WEBVTT

00:00:00.730 --> 00:00:06.040
:جلسه دانشجویان
پرورش شخصیت‌پردازی

00:00:06.040 --> 00:00:10.080
خوب فیلم رو دیدید

00:00:10.080 --> 00:00:11.790
می‌دونید ترتیبش چیه

00:00:11.790 --> 00:00:14.930
کینگزمنه

00:00:14.930 --> 00:00:19.920
انتخاب جالبی مثل والنتین کردم

00:00:19.920 --> 00:00:22.350
بیشتر به این خاطر که خودم رو سرگرم کنم

00:00:22.350 --> 00:00:24.169
چون همچین فیلمی رو اجرا می‌کنید

00:00:24.169 --> 00:00:26.210
یکجورایی آسان است که وارد جریان شد

00:00:26.210 --> 00:00:27.140
وارد می‌شید

00:00:27.140 --> 00:00:29.010
قراره آدم بدی باشید

00:00:29.010 --> 00:00:31.890
کارهای بد می‌کنید، چیزهای خنده دار میگویید

00:00:31.890 --> 00:00:34.708
اما این فیلم، پارودی (نسخه
تقلیدی طنز) یک فیلم جیمزباندی است

00:00:35.280 --> 00:00:39.296
همۀ تبهکارای باند نوعی خصیصه دارند

00:00:40.401 --> 00:00:42.695
بنابراین امیدوارم حفظ کردن نقش، خوندن

00:00:42.720 --> 00:00:45.713
فکرکردن، خصیصه خود رو خلق کرده باشید

00:00:45.997 --> 00:00:48.307
پس توقع ندارم نوک‌زبانی حرف بزنید

00:00:49.115 --> 00:00:49.941
امیدوارم این کار را نکنید

00:00:51.101 --> 00:00:55.558
میخوام رویکرد خاص خودتان را در
مورد کیستی ریچکوند ولنتاین داشته باشید

00:00:56.075 --> 00:00:57.438
و چه میکند

00:00:57.540 --> 00:00:59.790
و هری کیست

00:00:59.790 --> 00:01:01.710
هری جاسوس جنتلمن است

00:01:01.710 --> 00:01:02.540
این رو می‌دونیم

00:01:02.540 --> 00:01:05.530
پس توقع ندارم لهجۀ بریتانیایی داشته باشید

00:01:05.530 --> 00:01:06.910
اگر می‌خواید، داشته باشید

00:01:06.910 --> 00:01:09.910
هر کسی میتونه باشه که شما بخواهید

00:01:09.910 --> 00:01:13.988
آزادید هر چیزی رو ایجاد و خلق کنید

00:01:14.636 --> 00:01:18.354
که فکر می‌کنید این موقعیت را

00:01:18.379 --> 00:01:23.066
جذاب تر از این کنید که تنها دو نفر
نشسته باشند و سر شام حرف بزنند

00:01:23.933 --> 00:01:27.945
و اینجا اتفاق‌هایی می‌افتد

00:01:29.107 --> 00:01:34.937
بازی با کلماتی را داریم که معنای
دیگری دارند، که به این معناست

00:01:34.962 --> 00:01:38.206
که من می‌دونم تو کی
هستی، تو هم می‌دونم کی هستم

00:01:38.259 --> 00:01:42.710
و این که حالا با هم در
افتادیم، پس بازی رو شروع کنیم

00:01:44.165 --> 00:01:49.391
شخصیت خود را بنا کنید

00:01:50.610 --> 00:01:52.005
حرکت

00:01:55.184 --> 00:02:01.697
خوب شنیدم که می‌خوای به بنیادم کمک مالی کنی

00:02:02.849 --> 00:02:03.357
خوب

00:02:03.382 --> 00:02:05.500
مطلع هستی که در اون زمینه
کارها رو دارم تعطیل میکنم

00:02:05.525 --> 00:02:06.036
درست؟

00:02:06.154 --> 00:02:06.771
مطلعم

00:02:07.590 --> 00:02:09.750
تغییرات اقلیمی تهدیدی برای همه ماست

00:02:09.750 --> 00:02:12.551
تو یکی از قوی‌ترین

00:02:12.551 --> 00:02:13.050
نه، نه.

00:02:13.050 --> 00:02:13.650
هستی.

00:02:13.650 --> 00:02:16.950
معتقدم یکی از قوی‌ترین
زنانی هستی که به عقیده من

00:02:16.950 --> 00:02:18.210
دغدغه هایش با من یکیه

00:02:18.210 --> 00:02:18.811
نیست؟

00:02:18.836 --> 00:02:23.610
نه من کارها رو تعطیل
می‌کنم؛ چون به جایی نمی‌رسید

00:02:25.123 --> 00:02:27.465
هر تحقیقی می‌شد

00:02:27.490 --> 00:02:29.677
به نتیجۀ یکسانی می‌رسید

00:02:29.702 --> 00:02:30.615
درسته

00:02:30.640 --> 00:02:35.124
اینکه انتشار گازهای کربن
ممکن است رد گم کنی باشد؟

00:02:35.620 --> 00:02:38.170
و هر کار بکنیم، اقدامات جبرانی

00:02:38.170 --> 00:02:39.820
چیزی رو تغییر نمیدهد

00:02:45.097 --> 00:02:47.306
کارت رو بلدی ها

00:02:47.331 --> 00:02:48.887
آره بابا بلدم

00:02:48.912 --> 00:02:52.832
در واقع به اون نادان‌های سعادتمندی که

00:02:52.857 --> 00:02:55.256
تو کارشون بی‌اطلاع‌ترن حسودی می‌کنم

00:02:55.844 --> 00:03:01.714
به قول پروفسور آرنولد، بشر

00:03:01.815 --> 00:03:06.348
تنها ویروسیه که گرفتار نفرین اطلاع از

00:03:06.552 --> 00:03:09.152
فناپذیری شکنندۀ میزبانش است

00:03:09.177 --> 00:03:09.777
خوشت اومد؟

00:03:10.762 --> 00:03:11.615
قابلی نداشت

00:03:14.841 --> 00:03:15.841
میدونی

00:03:17.787 --> 00:03:19.951
افراد زیادی نمیشناختنش

00:03:22.700 --> 00:03:26.475
خانم دی وی یر، فیلم‌های جاسوسی دوست داری؟

00:03:27.580 --> 00:03:33.352
خوب فیلم‌های جاسوسی معاصر برای
سلیقه‌ای که من دارم یکم زیادی جدی‌ان

00:03:33.441 --> 00:03:36.109
قدیمی‌هاش محشر بودن

00:03:38.757 --> 00:03:40.480
فیلم‌های قدیمی جیمز باندی

00:03:40.480 --> 00:03:41.847
آره!

00:03:43.198 --> 00:03:45.936
اوه، پسر

00:03:46.397 --> 00:03:47.596
وقتی بچه بودم

00:03:49.876 --> 00:03:52.517
شغل رویایی ام همین بود

00:03:53.626 --> 00:03:56.975
جاسوس جنتلمن

00:03:58.019 --> 00:03:59.019
میدونی؟

00:03:59.999 --> 00:04:02.160
همیشه حس‌ می‌کردم خوبی فیلم‌های باند

00:04:02.160 --> 00:04:04.855
بسته به کیفیت تبهکاراش بوده

00:04:06.810 --> 00:04:07.310
درسته؟

00:04:11.335 --> 00:04:14.305
در کودکی خودم رو در آینده

00:04:14.330 --> 00:04:16.829
به عنوان یک خودبزرگبین پر زرق و برق میدیدم

00:04:20.839 --> 00:04:24.025
عجب حیف شد که دوتاییمون باید بزرگ می‌شدیم

00:04:24.941 --> 00:04:25.736
واقعا حیف

00:04:26.257 --> 00:04:26.718
خوب

00:04:29.425 --> 00:04:30.188
نوش جان

00:04:30.213 --> 00:04:31.213
نوش جان

00:04:32.940 --> 00:04:33.706
خوب باشه

00:04:34.439 --> 00:04:34.923
گرفتم

00:04:44.727 --> 00:04:46.910
این بار می‌خوام وانمود کنید

00:04:47.512 --> 00:04:49.723
که یک طرفدار سرسخت محیط زیست هستید

00:04:50.411 --> 00:04:53.359
تا وقتی که تصمیم بگیرید

00:04:53.643 --> 00:04:55.548
که میخواهید این آدم رو بکشید

00:04:56.018 --> 00:04:56.713
باشه

00:04:57.270 --> 00:04:59.010
یعنی اینجا آمدی که گولش بزنی

00:04:59.010 --> 00:05:03.299
تا باور کنه میخواهید به
بنیادش کمک مالی می‌کنید

00:05:05.268 --> 00:05:07.576
انقدر از نظرش در مورد محیط زیست می‌دونید

00:05:07.601 --> 00:05:08.911
که میگوید، پس میدونی چی داری میگی

00:05:10.150 --> 00:05:15.992
اما آن زمان دستتون رو میشود که
شروع میکنید به صحبت از پروفسور

00:05:17.340 --> 00:05:18.440
آرنولد

00:05:18.465 --> 00:05:21.406
وقتی می‌گه پروفسور آرنولد

00:05:22.272 --> 00:05:22.913
داستان عوض میشه

00:05:23.614 --> 00:05:25.294
پس اون عوضی رو می‌شناسی

00:05:25.859 --> 00:05:29.767
برا من، تو فیلم که کشته شد

00:05:30.000 --> 00:05:32.540
دیالوگ ها رو این طور عوض کردیم: اوه،پروفسور

00:05:32.540 --> 00:05:36.120
پروفسور آرنولد رو دوست داشتم، کشتنش

00:05:36.120 --> 00:05:37.510
خیلی بد شد

00:05:40.364 --> 00:05:41.364
اما این حقیقت که

00:05:42.180 --> 00:05:43.476
اون میدونه پروفسور کی هست

00:05:44.046 --> 00:05:46.441
نشانه دیگه‌ایه از اینه که

00:05:46.653 --> 00:05:48.093
خیلی اطلاعات داری

00:05:48.374 --> 00:05:49.878
از قبل هم می‌دونم چرا اینجا اومدی

00:05:49.903 --> 00:05:52.004
اما، چی شده حالا میخوای خودت بهم بگی؟

00:05:52.959 --> 00:05:54.129
این جوریه؟

00:05:54.154 --> 00:05:56.790
و یا تو متوجه اشتباهت میشی

00:05:57.302 --> 00:05:59.054
یا عمدی کردی

00:05:59.093 --> 00:06:01.583
و شروع به کارهایی میکنی که
یعنی آره آمدم پدرت رو دربیارم

00:06:01.670 --> 00:06:03.500
این عصبانیم می‌کنه که فکر می‌کنه

00:06:03.500 --> 00:06:05.262
که من انقدر کودنم که بیاد و
به سادگی همچین حرفی بزنه؟

00:06:05.557 --> 00:06:06.220
منظورتون اینه؟

00:06:06.220 --> 00:06:08.518
نه فقط اطلاعاتی هست که بدست میاری

00:06:08.543 --> 00:06:10.112
و نگرشتون رو بهش تغییر میده

00:06:10.137 --> 00:06:12.372
پس پروفسور رو می‌شناسی

00:06:12.444 --> 00:06:12.810
باشه

00:06:13.107 --> 00:06:15.351
افراد زیادی نمیشناختنش

00:06:15.680 --> 00:06:19.520
آره آره اوو آره پسر

00:06:19.520 --> 00:06:20.710
افراد زیادی نمیشناختنش

00:06:20.710 --> 00:06:21.546
باشه

00:06:23.349 --> 00:06:26.859
آروم بودنش رو دوست دارم

00:06:26.930 --> 00:06:29.690
اما همانطور که گفتم این یک فیلم جیمز باندیه

00:06:29.690 --> 00:06:32.450
این فیلم‌ها مقررات خود رو دارند

00:06:32.450 --> 00:06:34.670
فیلم‌های باند دنیای خود رو دارند

00:06:34.670 --> 00:06:36.805
پس قواعد دنیای اونا رو باید

00:06:36.830 --> 00:06:38.360
به شیوه‌ای رعایت کرد.

00:06:38.360 --> 00:06:40.470
مثل بودن تو عالم ماروله

00:06:40.470 --> 00:06:42.509
عالمی هست که ابرقهرمان‌ها درش هستن

00:06:43.082 --> 00:06:43.972
مثل دنیای واقعی نیستند

00:06:44.020 --> 00:06:48.810
قاعده‌های دنیا با فیلم‌های بورن یکسان نیست

00:06:49.100 --> 00:06:50.285
پس دهنش رو ببندیم

00:06:50.310 --> 00:06:51.340
آره

00:06:51.340 --> 00:06:53.530
بهتون کاراکتری می‌دم که باشید

00:06:53.588 --> 00:06:54.528
باشه

00:06:54.567 --> 00:06:56.387
می‌خوام که تو

00:06:56.731 --> 00:06:58.216
والنتین اصلی

00:06:59.886 --> 00:07:01.153
شخص سیاهپوستی است

00:07:01.455 --> 00:07:03.815
که دیگران نظرات خاصی نسبت بهش دارند

00:07:03.840 --> 00:07:05.782
خودبزرگبینه

00:07:07.650 --> 00:07:11.141
من از سرزبونی استفاده
کردم، چون میخواستم مردم

00:07:11.744 --> 00:07:13.800
به طور جالبی محلش نذارن

00:07:13.800 --> 00:07:16.817
 وقتی که میدونیم کسی نقص زبانی داره

00:07:16.817 --> 00:07:18.400
نگرش خاصی بهش داریم

00:07:18.400 --> 00:07:21.370
اونایی که لکنت دارن، سرزبونی حرف می‌زنن

00:07:21.370 --> 00:07:24.670
افرادی که کلمه‌ها رو درست تلفظ نمی‌کنن

00:07:24.670 --> 00:07:26.590
فوری فکر می‌کنید

00:07:26.590 --> 00:07:30.097
اونا پایین‌ترن، اونقدر باهوش نیستن

00:07:30.256 --> 00:07:34.633
پس می‌خوام یک بچه زرگ
پایین شهری خرپولی باشید

00:07:35.111 --> 00:07:42.045
که زرنگه که انتخاب کرده
که معلوم نباشد نابغه است.

00:07:43.280 --> 00:07:46.268
بچه پایین بودن خود را قبول کرده اید

00:07:46.439 --> 00:07:49.589
این شخصیت تبهکاری باندیتونه

00:07:49.682 --> 00:07:50.912
متوجهید؟

00:07:50.960 --> 00:07:53.336
جیمز باند هیچ وقت با بچه
زرنگ های پایین، برخورد نداشته

00:07:53.361 --> 00:07:54.241
باشه؟

00:07:54.328 --> 00:07:56.778
پس این رو برام ارائه بدید

00:07:56.810 --> 00:07:58.060
ببینیم چی ازش در میاد

00:07:58.162 --> 00:08:01.244
خیلی باحال بود که وقتی داشتی از بچه
پایین صحبت میکردی حالت داش مشدیت گرفتی

00:08:01.269 --> 00:08:03.420
آره یک جور دیگه راه می‌رفتم

00:08:03.610 --> 00:08:05.345
شاه تو ساختمونه

00:08:05.345 --> 00:08:06.966
یک ذره می‌لنگیدی

00:08:06.966 --> 00:08:09.146
لنگیم رو نشون دادم ؟

00:08:09.171 --> 00:08:09.707
آره

00:08:09.732 --> 00:08:10.318
خیلی خوب

00:08:10.435 --> 00:08:11.449
حرکت

00:08:12.906 --> 00:08:13.515
خوب

00:08:16.062 --> 00:08:17.611
که می‌خوای به بنیادم کمک مالی کنی

00:08:19.244 --> 00:08:21.170
مطلع هستی که در اون زمینه
کارها رو دارم تعطیل میکنم

00:08:21.170 --> 00:08:21.830
درسته?

00:08:21.830 --> 00:08:24.890
تغییرات اقلیمی تهدیدی برای
همه ماست، جناب ولنتاین

00:08:24.890 --> 00:08:28.015
به‌نظرم شما از اندک زنان قدرتمندی باشید

00:08:28.040 --> 00:08:29.790
که دغدغه هایش با من همسان است

00:08:29.790 --> 00:08:31.100
نه نه نه نه

00:08:31.100 --> 00:08:35.950
دارم تعطیلش می‌کنم چون به جایی نمی‌رسیدم

00:08:36.071 --> 00:08:37.780
شواهد همه‌اش

00:08:37.780 --> 00:08:39.370
به یک چیز اشاره می‌کرد

00:08:39.370 --> 00:08:41.440
 انتشار کربن گمراه کننده است؟

00:08:41.440 --> 00:08:45.237
اینکه برای هر اقدام جبرانی‌ای خیلی دیر شده؟

00:08:48.701 --> 00:08:49.834
کارت رو بلدی دختر

00:08:51.608 --> 00:08:56.235
آره بیشتر وقت‌ها به آنهایی که به سعادتمندی

00:08:56.260 --> 00:08:57.622
در کارشون بی‌اطلاع‌ حسودی می‌کنم

00:08:57.944 --> 00:08:59.762
به قول پروفسور آرنولد

00:09:00.528 --> 00:09:05.255
نوع بشر تنها ویروسی است که گرفتار
نفرین اطلاعش از فناپذیری میزبان خود است

00:09:05.280 --> 00:09:08.174
آخ پروفسور آرنولد

00:09:09.053 --> 00:09:09.775
پسر

00:09:11.175 --> 00:09:13.341
میدونی، افراد زیادی نمیشناختنش

00:09:15.880 --> 00:09:18.539
خانم دی وی یر، فیلم جاسوسی دوست داری؟

00:09:22.095 --> 00:09:23.811
این روزها برام زیادی جدی هستند

00:09:24.747 --> 00:09:26.312
قدیمی‌ها محشر بودن

00:09:27.975 --> 00:09:30.786
همیشه پایه دیدن داستان های
سینمایی بلندپروازانه هستم

00:09:31.553 --> 00:09:33.293
زدی تو خال

00:09:33.340 --> 00:09:35.665
پس اون فیلم های جیمز باندی قدیمی

00:09:35.690 --> 00:09:37.509
اونا چیز درستی بودن

00:09:40.630 --> 00:09:43.510
بچگیم، شغل رؤیاییم بود.

00:09:43.510 --> 00:09:44.309
توجه میکنی؟

00:09:46.133 --> 00:09:47.433
بانوی جاسوس

00:09:52.446 --> 00:09:54.320
همیشه حس‌ می‌کردم خوبی فیلم‌های باند

00:09:54.320 --> 00:09:55.634
بسته به کیفیت تبهکاراش بوده

00:09:57.390 --> 00:10:01.366
در کودکی خودم رو در آینده به عنوان
یک خودبزرگبین پر زرق و برق میدیدم

00:10:03.704 --> 00:10:04.704
خوب دختر

00:10:05.517 --> 00:10:07.864
حیف شد که دوتاییمون باید بزرگ می‌شدیم

00:10:10.070 --> 00:10:10.814
نوش جان

00:10:11.737 --> 00:10:12.823
خیلی خوب
کات

00:10:14.710 --> 00:10:16.262
می‌دونی که اون توهینه؟

00:10:17.129 --> 00:10:17.820
نوش جان؟

00:10:17.820 --> 00:10:22.302
نه، اینکه خوبی فیلم‌های باند
بسته به کیفیت تبهکاراش بوده

00:10:22.327 --> 00:10:22.927
آره.

00:10:22.952 --> 00:10:23.656
میدونی

00:10:24.359 --> 00:10:24.680
که یهمی

00:10:26.297 --> 00:10:26.813
میدونی

00:10:27.430 --> 00:10:28.292
من خود جنسم

00:10:29.770 --> 00:10:33.360
و اگر قرار است که تبهکار جیمز باندی باشی
تبهکار هم باید خود جنس باشه

00:10:33.360 --> 00:10:37.007
پس به این شکل با گفتن اینکه

00:10:37.570 --> 00:10:40.253
امیدوارم که بتونی در حد
من باشی، بهت توهین کرد

00:10:40.370 --> 00:10:42.083
انگار بگی، عوضی یعنی اینطوره؟

00:10:43.880 --> 00:10:44.427
میدونید

00:10:45.470 --> 00:10:46.121
و

00:10:47.818 --> 00:10:48.818
همچنان

00:10:49.166 --> 00:10:49.871
باید برم سمت پایین شهری؟

00:10:51.484 --> 00:10:52.484
آره، منظورم اینه که

00:10:55.687 --> 00:10:58.396
اگر میخوای شخصی باشی

00:10:58.468 --> 00:11:01.058
اگر کارگردان ازت بخواد که شخصی باشی

00:11:01.383 --> 00:11:03.007
که دیگران

00:11:04.172 --> 00:11:05.352
بهش احترام نمیگذارند

00:11:07.141 --> 00:11:09.140
و این همه قدرت دارید

00:11:09.140 --> 00:11:11.120
و این همه پول داری

00:11:11.120 --> 00:11:12.803
این همه چیز اختراع کرده ای

00:11:13.157 --> 00:11:14.157
تقریبا گویا

00:11:16.081 --> 00:11:17.405
مردم ترجیح میدهند فکر کنند

00:11:17.405 --> 00:11:19.530
از اونجایی که پولی داشتی،
یه دسته آدم اجیر کردی

00:11:19.530 --> 00:11:21.150
و اون ها چیز میزها رو اختراع کرده اند

00:11:21.473 --> 00:11:22.744
و تو افتخارش رو به نام خودت زدی

00:11:24.103 --> 00:11:26.143
پس اگر خواستم این زرگ پایین شهری باشی

00:11:26.504 --> 00:11:27.619
باید اونطور باشی

00:11:27.869 --> 00:11:28.574
تا اینکه

00:11:29.182 --> 00:11:30.707
وقتی با این شخص صحبت میکنی

00:11:32.660 --> 00:11:36.693
یکجورایی شوکه بشوند که ازت بشنوند بگی

00:11:37.122 --> 00:11:38.917
میدونی که در اون خراب
شده رو گل گرفتم، درسته؟

00:11:39.697 --> 00:11:40.156
درست؟

00:11:40.970 --> 00:11:42.689
چون با اون شر و ور ها به جایی نمیرسیدم

00:11:43.730 --> 00:11:46.668
تو اینطوری میگی، آره خیلی بد شد که مردم...

00:11:46.693 --> 00:11:47.425
آره

00:11:49.730 --> 00:11:51.700
اوه، پس سر درمیاری

00:11:51.700 --> 00:11:52.870
خیلی خوب

00:11:52.870 --> 00:11:54.130
سر در میاری

00:11:54.130 --> 00:11:55.367
پسر ایولا

00:11:55.392 --> 00:11:58.672
انگار این شخصی هستی که

00:11:58.840 --> 00:12:01.270
که وانمود میکند که شخصی دیگر هستید

00:12:01.295 --> 00:12:04.139
که نمیخوای هیچکس متوجه بشه واقعا کی هستی

00:12:04.164 --> 00:12:04.907
متوجهی؟

00:12:05.050 --> 00:12:06.825
چون تو موجودی هستی

00:12:07.014 --> 00:12:10.306
که از هر کس دیگری در اتاق
قدرتمند تر و باهوش تر است

00:12:11.512 --> 00:12:13.950
که نیازی نیست که بگذاری این رو بفهمند
چون خودت میدونی

00:12:14.727 --> 00:12:15.531
متوجهی؟

00:12:16.103 --> 00:12:18.473
بر اتاق سیطره داری

00:12:18.520 --> 00:12:20.205
دیگران میخواهند مثل تو باشند

00:12:20.543 --> 00:12:21.075
میدونی؟

00:12:21.740 --> 00:12:22.962
والنتین این طور آدمیه

00:12:23.155 --> 00:12:26.543
اون کسی است که منهای
مشکل تکلم اش میخواهند باشند

00:12:27.875 --> 00:12:28.890
یا هر مشکلی

00:12:28.915 --> 00:12:30.271
یا هر مشکلی که دارد

00:12:30.674 --> 00:12:31.486
خوب باشه

00:12:31.510 --> 00:12:32.050
ممنون

00:12:32.050 --> 00:12:33.420
عالی بودید

00:12:33.420 --> 00:12:34.352
فقط اینکه

00:12:35.249 --> 00:12:36.274
چیزی که میگن رو بگیر

00:12:36.718 --> 00:12:37.506
روش کار می‌کنیم

00:12:37.531 --> 00:12:37.870
خیله خوب

00:12:37.870 --> 00:12:38.370
باشه

00:12:39.346 --> 00:12:44.576
شاخصه‌ای فیزیکی خلق کنید

00:12:45.470 --> 00:12:48.592
بسیار خوب دنی و برندون

00:12:48.765 --> 00:12:50.276
گروه بی ها

00:12:50.300 --> 00:12:51.542
بی ها بیان اینجا

00:12:54.996 --> 00:12:55.748
خلق کنید

00:12:58.148 --> 00:12:59.170
تو ولنتاین باش

00:12:59.170 --> 00:12:59.990
خوبه؟

00:12:59.990 --> 00:13:00.490
آره

00:13:00.490 --> 00:13:02.467
وقت دارید تا روی کارتون فکر کنید

00:13:03.300 --> 00:13:04.150
دیدم که داری تمرین میکنی

00:13:09.950 --> 00:13:11.609
حرکت

00:13:12.834 --> 00:13:16.378
خوب می‌خوای به بنیادم کمک کنی؟

00:13:17.550 --> 00:13:19.300
مطلع هستی که در اون زمینه
کارها رو دارم تعطیل میکنم

00:13:19.300 --> 00:13:19.800
درسته؟

00:13:24.926 --> 00:13:25.250
شما

00:13:25.275 --> 00:13:26.385
مطلعم

00:13:26.440 --> 00:13:28.851
آقای والنتین، شما از معدود قدرتمندایی‌اید

00:13:28.876 --> 00:13:30.844
دغدغه هایش با من یکیه

00:13:33.191 --> 00:13:35.769
کارها رو تعطیل می‌کنم؛ چون به جایی نمی‌رسید

00:13:39.172 --> 00:13:39.577
دیالوگ

00:13:40.720 --> 00:13:42.440
هر تحقیقی می‌شد

00:13:42.440 --> 00:13:44.790
به نتیجۀ یکسانی می‌رسید

00:13:45.084 --> 00:13:46.670
که انتشار کربن ردگم‌کنیه؟

00:13:46.670 --> 00:13:49.341
که از نقطۀ بی‌بازگشت گذشتیم؟

00:13:51.455 --> 00:13:53.270
مهم نیست چه اقدام جبرانی‌ای بکنیم

00:13:55.648 --> 00:13:56.672
خوب میدونی ها

00:13:58.720 --> 00:14:03.582
اکثر اوقات به اون نادان‌های سعادتمندی که
تو کارشون بی‌اطلاع‌ترن حسودی می‌کنم

00:14:04.086 --> 00:14:06.249
به قول پروفسور آرنولد

00:14:07.224 --> 00:14:10.282
نوع بسر ویروسی است که محکوم به زندگی

00:14:10.904 --> 00:14:12.537
با علم وحشتناک

00:14:12.806 --> 00:14:15.047
به فناپذیری قریب الوقوع اش است

00:14:16.751 --> 00:14:17.540
پی ای (پروفسور آرنولد)

00:14:18.603 --> 00:14:20.189
افراد زیادی نمیشناسنش

00:14:23.606 --> 00:14:27.755
آقای دی وی یر، فیلم جاسوسی دوست داری؟

00:14:29.280 --> 00:14:31.294
فیلم های معاصر جاسوسی
برای سلیقه من خیلی جدی هستند

00:14:33.140 --> 00:14:35.750
همیشه پایه دیدن داستان های
سینمایی بلندپروازانه هستم

00:14:39.089 --> 00:14:40.947
اما فیلم‌های قدیمی باند

00:14:41.728 --> 00:14:44.303
همیشه خواستم یک جاسوس جنتلمن باشم.

00:14:45.448 --> 00:14:46.665
چی میگی، دیالوگ اون بود

00:14:46.690 --> 00:14:46.988
می‌دونم.

00:14:46.988 --> 00:14:47.532
ببخشید.

00:14:47.532 --> 00:14:47.804
فراموش کردم

00:14:47.804 --> 00:14:48.620
چه مرگته؟

00:14:48.620 --> 00:14:49.440
ببخشید

00:14:49.440 --> 00:14:50.300
جا انداختم.

00:14:50.332 --> 00:14:51.941
باشه به هرحال توقف کنید

00:14:52.156 --> 00:14:53.583
باشه به هرحال توقف کنید

00:14:54.057 --> 00:14:58.293
به نظرم می‌یاد شنیدم سعی می‌کردید

00:14:58.856 --> 00:14:59.425
که

00:14:59.449 --> 00:15:00.490
سعی میکردم شاخصه ای پیدا کنم

00:15:00.515 --> 00:15:01.536
سعی میکردی شاخصه ای پیدا کنی

00:15:01.560 --> 00:15:03.337
 که باهش راحت نبودی

00:15:03.362 --> 00:15:04.113
آره

00:15:04.138 --> 00:15:06.025
مهم نیست که حواس‌پرت‌کن باشه

00:15:06.141 --> 00:15:08.780
میشه حواس پرت کن یا هرچی باشه

00:15:09.969 --> 00:15:10.975
میشه فیزیکی باشه

00:15:12.419 --> 00:15:13.936
میدونی منظورم اینه که میتونی

00:15:14.219 --> 00:15:15.105
استیلش رو بریزی بهم

00:15:15.832 --> 00:15:18.016
اگر بخوای میتونی از تیک عصبی استفاده کنید

00:15:18.467 --> 00:15:20.751
یعنی میتونی بپرونی، بلرزونی

00:15:20.776 --> 00:15:21.970
هرکاری بخوای میتونی بکنی

00:15:21.995 --> 00:15:23.771
اما یه چیزی به خودت بده

00:15:23.809 --> 00:15:24.169
باشه

00:15:24.372 --> 00:15:27.240
که تبدیلت کنه به یک تبهکار باندی جالب

00:15:30.840 --> 00:15:33.721
تو مثل وکیل‌ها، تاجرها و این چیزهایی

00:15:38.290 --> 00:15:39.510
صداهای بیگانه در خودت داری

00:15:39.510 --> 00:15:41.575
یه مدت مصری باش

00:15:41.600 --> 00:15:42.079
آره.

00:15:42.104 --> 00:15:46.752
کاری کن که این مکالمۀ خشک رو

00:15:46.777 --> 00:15:48.511
که اینجا نوشته شده، پویا کند

00:15:48.948 --> 00:15:49.541
متوجهی؟

00:15:49.592 --> 00:15:51.014
ولی به خودتون چیزی بدید

00:15:51.337 --> 00:15:51.860
میدونی؟

00:15:52.185 --> 00:15:55.125
اگر می‌خوای همین‌جوری اونجا نشینی

00:15:55.150 --> 00:15:57.770
میتونی اکر بخوای بلند بشی و روش میز بشینی

00:15:57.770 --> 00:16:00.133
هر کار می‌خوای بکن ولی به خودت چیزی بده.

00:16:01.165 --> 00:16:04.712
منظورم اینه که حتی اگر میخوای بلند
بشی و وقتی صحبت میکنه دور میز قدم بزنی

00:16:04.999 --> 00:16:06.969
پاتون رو مثل ایگور بکشید

00:16:08.230 --> 00:16:08.676
هرچی

00:16:08.700 --> 00:16:10.533
ولی به خودتون چیزی بدید که باهاش بازی کنید

00:16:10.988 --> 00:16:12.414
نه فقط کلمه‌ها.

00:16:13.851 --> 00:16:18.121
و میدونم که دیالوگ ها را با پیش
زمینه انجام این کارها حفظ نکرده اید

00:16:18.160 --> 00:16:22.166
اما این چیزیه که کارگردان می‌خواهد

00:16:24.937 --> 00:16:25.842
حرکت

00:16:31.917 --> 00:16:32.288
خوب

00:16:34.691 --> 00:16:36.340
میخوای به بنیادم کمک کنی

00:16:37.903 --> 00:16:39.876
تو اطلاع داری

00:16:43.499 --> 00:16:44.499
که

00:16:45.273 --> 00:16:46.734
در اون زمینه کارها رو دارم تعطیل میکنم

00:16:48.190 --> 00:16:48.422
درسته؟

00:16:49.650 --> 00:16:52.848
اما آقای ولنتاین، تغییرات
اقلیمی روی هممون تاثیر میگذارد

00:16:54.510 --> 00:16:55.635
نه نه نه نه.

00:16:55.635 --> 00:16:58.934
ببین، در اون زمینه کارها رو دارم تعطیل کردم

00:16:59.310 --> 00:17:00.368
چون به جایی نمی‌رسیدم.

00:17:03.372 --> 00:17:08.288
تک‌تک پژوهشا به یک چیز اشاره می‌کردن

00:17:08.931 --> 00:17:11.626
اینکه انتشار گاز کربن ردگم‌کنیه

00:17:11.651 --> 00:17:14.157
و اینکه از نقطۀ بی‌بازگشت

00:17:14.589 --> 00:17:16.579
هر اقدام جبرانی‌ای هم که بکنیم، گذشته ایم؟

00:17:18.136 --> 00:17:18.834
صحیح

00:17:20.055 --> 00:17:21.055
تو

00:17:22.901 --> 00:17:23.759
تو

00:17:24.815 --> 00:17:27.306
میدونی داری چی میگی

00:17:29.190 --> 00:17:33.639
اغلب به آن نادان‌های سعادتمندی که
تو کارشون بی‌اطلاع‌ترن حسودی می‌کنم

00:17:34.531 --> 00:17:36.575
همانطور که پروفسور آرنولد همیشه می‌گفت

00:17:38.199 --> 00:17:42.047
نوع بشر تنها ویروس محکوم به زندگی با علم به

00:17:42.790 --> 00:17:45.331
فناپذیری قریب الوقوع خود است

00:17:48.722 --> 00:17:51.155
افراد زیادی نمیشناسنش

00:17:55.693 --> 00:17:57.600
فیلم جاسوسی دوست دارید؟

00:17:57.600 --> 00:17:58.408
آقای دی وی یر؟

00:17:59.739 --> 00:18:01.780
این روزها، برام کمی زیادی جدی‌ان.

00:18:01.780 --> 00:18:04.770
اما قدیمی‌ها معرکه بودن

00:18:05.260 --> 00:18:08.320
همیشه پایه دیدن داستان های
سینمایی بلندپروازانه هستم

00:18:10.500 --> 00:18:11.679
ببین

00:18:13.912 --> 00:18:18.852
همیشه حس‌ می‌کردم خوبی
فیلم‌های باند بسته به کیفیت

00:18:21.800 --> 00:18:22.800
تبهکاراش بوده

00:18:23.701 --> 00:18:24.272
میدونی؟

00:18:25.850 --> 00:18:26.768
دیالوگ

00:18:27.409 --> 00:18:29.120
این شغل رویایی بچگیم بود

00:18:29.120 --> 00:18:31.234
وقتی بچه بودم

00:18:32.335 --> 00:18:33.428
این شغل رویایی ام بود

00:18:33.453 --> 00:18:35.509
نه نه نه نه ببخشید

00:18:35.613 --> 00:18:36.649
تهبکار نه.

00:18:39.463 --> 00:18:42.527
بچگیم این شغل رویایی ام بود

00:18:45.456 --> 00:18:48.137
جنتلمن، جنتلمن
جاسوس جنتلمن باشم

00:18:48.775 --> 00:18:53.316
اما من همیشه حس‌ می‌کردم خوبی فیلم‌های
قدیمی باند تنها بسته به خوبی تبهکاراش بود

00:18:53.875 --> 00:18:55.292
آره، خوب

00:18:56.133 --> 00:18:56.773
حیف شد

00:18:57.128 --> 00:18:59.395
حیف شد، بد شد

00:19:00.520 --> 00:19:02.300
بچه که بودم همیشه تو خیال

00:19:02.300 --> 00:19:04.425
خودم رو خودبزرگ‌بین پر زرق و برقی می‌دیدم

00:19:04.425 --> 00:19:05.425
درست

00:19:09.869 --> 00:19:11.189
حیف شد که هر دو باید بزرگ میشدیم

00:19:11.798 --> 00:19:12.505
مگه نه؟

00:19:12.720 --> 00:19:13.316
بله

00:19:14.833 --> 00:19:15.659
نو، نوش جان

00:19:17.397 --> 00:19:17.842
کات

00:19:18.616 --> 00:19:20.024
تلاش خوبی بود

00:19:20.571 --> 00:19:22.180
مثل سندروم پاهای بی‌قرار بود

00:19:22.180 --> 00:19:24.360
یک جور بیش

00:19:24.360 --> 00:19:27.310
بله، خوب یک جورایی به بهم ریختن
اعصابت از جانب او واکنش نشون دادی

00:19:27.389 --> 00:19:28.450
این خوبه

00:19:29.440 --> 00:19:32.260
میدونی که اون دیالوگ آخر

00:19:32.260 --> 00:19:33.503
حیف شد که هر دو باید بزرگ میشدیم

00:19:34.196 --> 00:19:35.360
میدونی یعنی چی، درسته؟

00:19:36.990 --> 00:19:39.312
آره چون نقش ها عوض شده اند

00:19:39.815 --> 00:19:40.505
نه

00:19:40.685 --> 00:19:42.449
حیف شد که هر دو باید بزرگ میشدید

00:19:43.066 --> 00:19:44.032
چون

00:19:44.242 --> 00:19:47.977
حالا دیگه نقش چیزی بودن را بازی نمیکنید

00:19:48.010 --> 00:19:49.408
چیزی هستیم که هستیم

00:19:49.640 --> 00:19:52.851
و یکی از ما قرار است دیگری را بکشد

00:19:53.530 --> 00:19:54.421
یک تهدید است

00:19:56.821 --> 00:19:57.409
یک تهدید است

00:20:00.030 --> 00:20:01.293
حیف شد که هر دو باید بزرگ میشدید

00:20:03.870 --> 00:20:05.418
این آن تک لحظه ای است که در آن

00:20:06.197 --> 00:20:10.179
که تمام لودگی و چرت و پرت
گفتن ها در صحته به کنار میرود

00:20:11.481 --> 00:20:11.973
این جمله

00:20:13.864 --> 00:20:15.273
نکته صحنه است

00:20:17.415 --> 00:20:19.585
آره فکر کردن به این چرت و پرتها

00:20:19.610 --> 00:20:21.536
وقتی بچه بودیم جالب بود و فلان و بیسار

00:20:23.669 --> 00:20:24.365
حالا بزرگ شده ایم

00:20:26.550 --> 00:20:27.403
میدونم تو کی هستی

00:20:29.278 --> 00:20:30.380
تو هم می‌دونی من کی هستم

00:20:31.050 --> 00:20:32.331
هر دو می‌دونیم کی هستیم

00:20:33.270 --> 00:20:34.265
تو تبهکار جیمز باندی هستی

00:20:35.130 --> 00:20:35.748
من جیمز باندم

00:20:37.771 --> 00:20:38.461
بزرگ شده ایم

00:20:38.540 --> 00:20:40.732
دیگه نقش چیزی رو بازی نمیکنیم

00:20:41.219 --> 00:20:42.461
قضیه جدیه

00:20:43.610 --> 00:20:44.026
متوجهید؟

00:20:44.469 --> 00:20:45.510
اما ممنون که آمدی

00:20:45.510 --> 00:20:47.050
خوشحال شدم

00:20:47.050 --> 00:20:47.860
در تماسم

00:20:48.286 --> 00:20:48.827
میدونید؟

00:20:48.980 --> 00:20:49.350
بله

00:20:49.350 --> 00:20:50.342
اینطوریه

00:20:52.150 --> 00:20:54.821
تنها باری است که به چهره
یکدیگر نگاه میکنند و میدانند

00:20:54.846 --> 00:20:55.399
متوجه اید؟

00:20:56.850 --> 00:20:58.204
تو دشمن منی
توام دشمن منی

00:21:00.210 --> 00:21:02.578
اما این رو بلند بهت نمیگم

00:21:03.545 --> 00:21:04.367
بگم که بدونی

