WEBVTT

00:00:00.624 --> 00:00:05.831
:جلسه دانشجویان
کاراکتر را از خود کنید

00:00:06.800 --> 00:00:09.555
خوب

00:00:09.555 --> 00:00:11.840
حرکت

00:00:11.840 --> 00:00:13.644
لعنتی توش چیه؟

00:00:15.000 --> 00:00:16.969
ولش کن

00:00:16.994 --> 00:00:18.551
بگو پتیاره آروم باش

00:00:18.551 --> 00:00:19.610
پتیاره آروم باش

00:00:19.635 --> 00:00:21.394
می‌کشمت

00:00:21.419 --> 00:00:23.120
دوباره شروع کنید، صبر کنید

00:00:23.706 --> 00:00:26.044
فقط با مرده صحبت نمیکنی،
با زنه هم صحبت میکنی

00:00:27.785 --> 00:00:28.683
بلندتر

00:00:28.845 --> 00:00:30.515
یک ذره صدات نازک نارنجیه

00:00:30.540 --> 00:00:31.331
بگو پتیاره آروم باش

00:00:31.331 --> 00:00:32.366
بگو پتیاره آروم باش

00:00:32.391 --> 00:00:32.795
بله

00:00:35.322 --> 00:00:36.553
حرکت

00:00:36.783 --> 00:00:38.140
لعنتی، توش چیه؟

00:00:39.343 --> 00:00:39.985
 ولش کن

00:00:40.010 --> 00:00:41.300
بگو پتیاره آروم باش

00:00:41.300 --> 00:00:42.101
بگو پتیاره آروم باش

00:00:42.126 --> 00:00:43.581
می‌کشمت.

00:00:43.606 --> 00:00:45.066
بگو هیچی نیست.

00:00:45.091 --> 00:00:46.563
بهش قول بده هیچی نیست.

00:00:46.588 --> 00:00:47.733
بگو هیچی نیست

00:00:47.758 --> 00:00:48.405
هیچی نیست.

00:00:48.430 --> 00:00:49.711
بگو خونسرد باشه

00:00:49.909 --> 00:00:51.389
آروم بگیر عزیزم

00:00:51.908 --> 00:00:52.628
اسمش چیه؟

00:00:52.653 --> 00:00:53.499
یولاندا.

00:00:53.524 --> 00:00:55.349
عزیزم، یولاندا.

00:00:55.921 --> 00:00:56.774
خوبی؟

00:00:56.824 --> 00:00:58.449
خر نمی‌شی، درسته؟

00:00:58.768 --> 00:01:00.265
کار احمقانه ای نمیکنی

00:01:00.290 --> 00:01:01.065
بذار بره.

00:01:01.563 --> 00:01:02.036
خوب.

00:01:02.061 --> 00:01:03.208
میگذارم بره

00:01:03.566 --> 00:01:04.944
فقط آروم باشیم، باشه؟

00:01:05.516 --> 00:01:07.205
می‌خوایم آروم باشیم، سه تایی.

00:01:07.322 --> 00:01:09.183
مثل سه تا فانزی.

00:01:09.483 --> 00:01:09.947
باشه؟

00:01:10.408 --> 00:01:11.766
یولاندا، فانزی چجوریه؟

00:01:13.220 --> 00:01:16.100
یولاندا، فانزی چجوریه؟

00:01:16.125 --> 00:01:16.817
آرومه؟

00:01:17.267 --> 00:01:19.315
احسنتم

00:01:19.557 --> 00:01:21.220
ما هم قراره آنطور باشیم، آروم باشیم

00:01:21.921 --> 00:01:22.400
باشه.

00:01:22.425 --> 00:01:23.633
رینگو؟

00:01:23.970 --> 00:01:25.175
تا سه می‌شمارم

00:01:25.545 --> 00:01:26.812
تفنگت رو ول میکنی

00:01:27.297 --> 00:01:28.628
می‌شینی.

00:01:28.653 --> 00:01:30.495
کف دستات رو روی میز می‌ذاری

00:01:31.114 --> 00:01:31.634
باشه؟

00:01:31.976 --> 00:01:34.430
وقتی انجامش میدی، آروم انجامش میدی

00:01:35.071 --> 00:01:35.617
آماده؟

00:01:36.355 --> 00:01:37.125
یک

00:01:38.323 --> 00:01:39.323
دو

00:01:41.268 --> 00:01:42.033
سه

00:01:44.982 --> 00:01:46.009
درسته

00:01:46.598 --> 00:01:47.560
حالا ولش کن

00:01:48.323 --> 00:01:49.102
یولاندا.

00:01:49.127 --> 00:01:50.893
فکر کردم قراره آروم باشیم

00:01:50.918 --> 00:01:52.678
ولی داد می‌زنی و مضطربم می‌کنی

00:01:52.703 --> 00:01:54.442
وقتی مضطرب شم، می‌ترسم

00:01:54.467 --> 00:01:55.777
وقتی بترسم

00:01:55.802 --> 00:01:57.403
عوضی‌ها می‌میرن

00:02:00.949 --> 00:02:03.813
فقط بدون اگر بهش صدمه بزنی، می‌کشمت

00:02:04.943 --> 00:02:06.606
به نظر می‌یاد همین طور باشه

00:02:06.631 --> 00:02:07.631
بله

00:02:10.071 --> 00:02:10.523
دیالوگ

00:02:10.853 --> 00:02:11.890
نمی‌خوام این طور بشه

00:02:11.922 --> 00:02:12.812
نه، من این رو نمی‌خوام

00:02:13.777 --> 00:02:14.615
تو نمی‌خوای این طور بشه

00:02:14.640 --> 00:02:16.473
رینگو هم مسلما این رو نمیخواد

00:02:16.606 --> 00:02:18.413
پس بیاید ببینیم چکار میتونیم بکتیم

00:02:19.007 --> 00:02:20.250
وضعیت این طوره

00:02:21.067 --> 00:02:22.251
وضعیت این طوره که

00:02:22.276 --> 00:02:26.077
به شکل معمول جفتتون رو
مثل مرغ سوخاری کباب میکردم

00:02:26.102 --> 00:02:28.568
ولی به من تو دورۀ گذارم برخوردید

00:02:29.072 --> 00:02:30.145
و نمی‌خوام بکشمتون

00:02:30.521 --> 00:02:31.456
میخوام کمکتون می‌کنم

00:02:32.188 --> 00:02:34.452
مسئله اینجاست که نمیتونم
این کیف رو بهتون بدم

00:02:34.990 --> 00:02:36.220
مال من نیست.

00:02:36.445 --> 00:02:41.178
از صبح به خاطر این کیف
آشغال خیلی دردسر کشیدم

00:02:41.289 --> 00:02:43.539
که بخوام به شما تقدیمش کنم

00:02:43.638 --> 00:02:44.919
اینجا چه خبره؟

00:02:44.944 --> 00:02:46.893
وینسنت، آروم بگیر

00:02:47.087 --> 00:02:47.887
تحت کنترل دارمش

00:02:48.089 --> 00:02:48.864
عقب باش.

00:02:48.973 --> 00:02:49.475
خوبیم

00:02:49.500 --> 00:02:50.313
یولاندا، عزیز؟

00:02:50.478 --> 00:02:51.966
یولاندا، بگو ما خوبیم

00:02:51.991 --> 00:02:52.570
هنوز آرومیم

00:02:52.595 --> 00:02:53.243
داریم حرف می‌زنیم.

00:02:53.268 --> 00:02:54.359
بگو که خوبیم.

00:02:54.570 --> 00:02:55.418
بگو آروم باشه

00:02:55.443 --> 00:02:57.145
هانی بانی مشکلی نیست

00:02:57.170 --> 00:02:58.705
هنوز آرومیم

00:02:58.730 --> 00:02:59.307
درسته

00:02:59.444 --> 00:03:00.918
جولز اینجا چه خبره؟

00:03:00.943 --> 00:03:01.953
وینسنت، آروم بمون

00:03:01.978 --> 00:03:03.273
چیزی نیست که کنترل نکنم

00:03:03.298 --> 00:03:05.188
فقط بکش عقب، هیچکاری نکن

00:03:05.213 --> 00:03:07.091
تا کاملا ضرورت داشته باشه

00:03:07.116 --> 00:03:07.804
فهمیدی؟

00:03:08.035 --> 00:03:09.425
یولاندا، عزیزم، اوضاع چطوره؟

00:03:10.271 --> 00:03:11.049
اوضاع چطوره عزیزم؟

00:03:11.074 --> 00:03:11.695
باید دستشویی برم

00:03:11.720 --> 00:03:12.382
میخوام برم خونه

00:03:12.407 --> 00:03:14.030
یولاندا، خیلی خوب عمل می‌کنی

00:03:14.055 --> 00:03:15.263
کارت خیلی خوبه

00:03:15.377 --> 00:03:16.422
بگو خیلی خوبه

00:03:16.447 --> 00:03:17.125
کارت عالیه

00:03:17.150 --> 00:03:19.262
بهت افتخار می‌کنم، رینگو همین طور

00:03:19.287 --> 00:03:19.982
همه بهت افتخار می‌کنیم

00:03:20.007 --> 00:03:20.769
تقریباً تمومه

00:03:20.794 --> 00:03:21.806
خوب قراره این کار رو بکنیم

00:03:21.831 --> 00:03:22.760
آماده‌ای؟

00:03:22.785 --> 00:03:23.670
دست میکنی تو اون کیف

00:03:24.306 --> 00:03:25.463
و کیف پول من رو بیرون میکشی

00:03:27.220 --> 00:03:27.579
آهان

00:03:27.668 --> 00:03:28.477
کدومش؟

00:03:28.589 --> 00:03:30.664
اونی که روش نوشته عوضی شر

00:03:32.429 --> 00:03:33.760
عوضی شر من همونه

00:03:33.785 --> 00:03:34.265
توشو نگاه

00:03:34.290 --> 00:03:35.850
چقدر پول هست؟

00:03:36.405 --> 00:03:37.796
تقریبا 1500 دلار

00:03:37.821 --> 00:03:38.937
هزار و پانصد دلار

00:03:38.962 --> 00:03:41.604
میخوام برش داری و بذاریش تو جیبت، مال توعه

00:03:42.999 --> 00:03:43.688
خوب

00:03:44.924 --> 00:03:45.706
مال تو

00:03:50.025 --> 00:03:51.581
بقیه کیف ها و اون...

00:03:52.166 --> 00:03:52.711
آها ببخشید

00:03:52.736 --> 00:03:55.433
بقیۀ کیف پول‌ها مال توست

00:03:55.458 --> 00:03:59.828
با چیزایی که توی صندوقه
سرقت خوبی از آب در میاد

00:04:01.157 --> 00:04:04.051
اگر به این اسکل ها 1500 دلار بدی

00:04:04.076 --> 00:04:05.146
طبق اصولم بهشون شلیک میکنم

00:04:05.171 --> 00:04:06.630
هیچ غلطی نمیکنی

00:04:06.655 --> 00:04:07.655
خفه میشی

00:04:07.833 --> 00:04:08.796
از این ها گذشته

00:04:09.273 --> 00:04:10.405
من این پول رو بهتون نمیدم

00:04:10.430 --> 00:04:11.840
با این پول چیزی میخرم

00:04:11.865 --> 00:04:12.556
میدونی چی؟

00:04:13.209 --> 00:04:14.560
زندگیتون رو میخرم

00:04:15.143 --> 00:04:16.026
بله

00:04:16.051 --> 00:04:18.854
هزار و پانصد دلار بهتون
میدم تا مجبور نشم بکشمتون

00:04:20.185 --> 00:04:20.565
آره

00:04:21.186 --> 00:04:22.220
انجیل میخونید؟

00:04:22.802 --> 00:04:25.075
نه معمولاً.

00:04:25.100 --> 00:04:25.766
خوب

00:04:25.827 --> 00:04:28.062
یک فرازی است که حفظ کرده ام

00:04:28.593 --> 00:04:31.653
حزقیال 25:17

00:04:31.825 --> 00:04:34.920
مسیر انسان درستکار از همه طرف محاصره شده

00:04:34.945 --> 00:04:39.289
از طرف شرارت خودخواهان
و بیداد انسان‌های شرور

00:04:39.740 --> 00:04:42.552
رحمت بر آن کس که به نام خیر و خیرخواهی

00:04:42.577 --> 00:04:45.979
چوپان ضعیفان است در درۀ تاریکی

00:04:46.752 --> 00:04:49.105
زیرا همانا اوست حافظ برادرش

00:04:49.130 --> 00:04:50.644
و یابندۀ کودکان گمراه است

00:04:50.669 --> 00:04:56.485
من با انتقام بزرگ و خشم سوزان بر سر شمایانی

00:04:56.510 --> 00:05:01.105
که میخواهید برادرانم را
مسموم و نابود کنید، فرو میخروشم

00:05:01.400 --> 00:05:04.947
برادرانم را مسموم و نابود کند

00:05:06.600 --> 00:05:09.165
این رو همیشه می‌گفتم

00:05:09.190 --> 00:05:12.195
و اگر میشنیدیدش، اوضاعتون خیط میشد

00:05:12.496 --> 00:05:14.193
هیچوقت فکر نکردم که به چه معناست

00:05:14.812 --> 00:05:15.757
فکر می‌کردم

00:05:15.905 --> 00:05:17.667
چیز ظالمانه ایه

00:05:17.987 --> 00:05:18.691
فکر میکردم

00:05:18.809 --> 00:05:22.477
چیز ظالمانه ایه که وقت
کشتن یه عوضی میشه گفت

00:05:22.591 --> 00:05:28.736
اما امروز چیزایی دیدم که به فکر انداختم

00:05:29.500 --> 00:05:32.003
بنابراین الان فکر میکنم
ممکنه به این معنی باشه

00:05:32.796 --> 00:05:33.952
که تو انسان شروری

00:05:34.355 --> 00:05:36.124
و من درستکارم

00:05:36.267 --> 00:05:37.717
و این آقای 45 کالیبری

00:05:37.873 --> 00:05:40.976
چوپانی است که از من درستکار
در گذر از دره تاریکی محافظت میکنه

00:05:41.138 --> 00:05:44.854
یا شاید شما درستکارید

00:05:44.879 --> 00:05:48.029
من چوپانم و دنیاست که

00:05:48.054 --> 00:05:50.324
شرور و خودخواهه

00:05:51.066 --> 00:05:51.808
این رو دوست دارم

00:05:53.293 --> 00:05:54.497
اما این چرت حقیقت نیست

00:05:56.258 --> 00:05:58.370
حقیقت اینه که شما ضعیفید

00:05:59.917 --> 00:06:00.917
شما ضعیفید

00:06:02.465 --> 00:06:05.095
و من بیداد انسان‌های شرورم

00:06:08.206 --> 00:06:11.272
اما دارم سعی میکنم

00:06:11.297 --> 00:06:12.581
واقعا دارم سعی میکنم

00:06:12.624 --> 00:06:14.056
که چوپان باشم

00:06:17.503 --> 00:06:18.071
خوبه

00:06:18.598 --> 00:06:19.434
خیلی خوب

00:06:20.395 --> 00:06:21.294
بله بله

00:06:21.413 --> 00:06:21.866
چطور بود؟

00:06:22.178 --> 00:06:24.716
پس انقدر تماشایش کردی که با خودت
گفتی میتونم منحصر به فرد خودم بکنمش

00:06:24.748 --> 00:06:26.018
آره بابا فکر کردم میشه...

00:06:26.043 --> 00:06:26.831
تقلب کردی

00:06:26.856 --> 00:06:27.827
تقلب کردم

00:06:27.852 --> 00:06:30.983
انقدر تماشا کردیدش که بتونی بگی
میتونم هرکاری که میخوام رو امتحان کنم

00:06:31.008 --> 00:06:31.739
و این خوبه

00:06:31.764 --> 00:06:33.870
عالیه

00:06:34.050 --> 00:06:34.981
خیلی ممنون

00:06:36.129 --> 00:06:40.177
تو جولز رو تبدیل به یک نوع

00:06:40.235 --> 00:06:42.721
افسونگر مضحکه گر، کردی

00:06:43.072 --> 00:06:44.327
که یکجورایی عالی بود

00:06:44.388 --> 00:06:46.404
عالی بود، چون داشت بهت خوش میگذشت

00:06:46.952 --> 00:06:49.043
از انجامش کیف کردی

00:06:49.068 --> 00:06:53.752
موقعیت رو تو دست گرفتی

00:06:54.049 --> 00:06:56.490
به‌طور واقعاً عالی و جالبی

00:06:56.515 --> 00:06:58.386
به اونها طوری نگاه
می‌کردی که انگار دو تا احمقند

00:06:58.500 --> 00:07:00.503
که اصلا نمیدونند با کی طرفند

00:07:00.528 --> 00:07:02.634
اصلا نمیدونند وارد چه داستانی شده اند

00:07:02.752 --> 00:07:03.802
ازش لذت بردی

00:07:03.990 --> 00:07:05.578
کنترلت عالی بود

00:07:05.603 --> 00:07:10.405
تکیه دادی انگار که می‌گفتی آره، مشکلی نیست

00:07:10.965 --> 00:07:12.446
بذار بگم بهشون چه خبره

00:07:12.969 --> 00:07:15.663
و تماشایش خیلی لذت بخش بود

00:07:16.542 --> 00:07:19.797
حتی در خوندنت درش چیزهایی پیداکردی

00:07:19.822 --> 00:07:22.719
راه‌هایی پیدا کردی که عبارت‌ها رو تغییر بدی

00:07:22.994 --> 00:07:26.417
از آنچه مردم در موردش
در ذهن دارند، متفاوتش کنی

00:07:27.265 --> 00:07:29.493
امیدوار بودم تصمیم بگیری

00:07:29.518 --> 00:07:30.873
و با خودت بگی نمیخوام
به روش اون انجامش بدم

00:07:32.179 --> 00:07:33.947
نمی‌خوام ازش تقلید کنم

00:07:34.338 --> 00:07:35.131
و نکردی

00:07:35.333 --> 00:07:37.663
شنیدی آزادی داری

00:07:38.175 --> 00:07:42.768
که میتوانی به اینجا بیایی و هر
فردی به نام جولز که میخواهی باشی

00:07:43.352 --> 00:07:44.819
و اجرا کنی

00:07:45.459 --> 00:07:46.719
و این کاری بود که کردی

00:07:47.962 --> 00:07:52.260
کلا خیلی بامزه و جالب بود

00:07:52.285 --> 00:07:53.886
و تماشایش خوب بود

00:07:54.013 --> 00:07:56.785
خیلی کارهای واقعاً واقعاً جالبی کردید

00:07:59.358 --> 00:08:00.455
شما چطور دیدیدش؟

00:08:00.487 --> 00:08:01.409
داشتید تماشا می‌کردید

00:08:01.474 --> 00:08:02.115
خوب بود

00:08:02.156 --> 00:08:02.444
بله

00:08:04.110 --> 00:08:04.970
هانی بانی خوبی اجرا کردی

00:08:06.674 --> 00:08:08.502
رقص فشار دستشویید حرفه ای بود، باحال بود

00:08:08.527 --> 00:08:09.369
خوشم اومد

00:08:09.424 --> 00:08:11.538
خوشم اومد

