WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:04.455
‫(موسیقی در حال پخش)

00:00:04.479 --> 00:00:06.479
‫بررسی صحنه:
‫BARRY LYNDON

00:00:08.103 --> 00:00:12.003
‫صحنه ای از Barry Lyndon
‫کارگردان Stanley Kubrick

00:00:18.320 --> 00:00:20.060
‫همه چیزهایی که اینجا هست،

00:00:20.060 --> 00:00:25.360
‫داره سرعت،حال و هوا و
فضای اون زمان رو ایجاد میکنه

00:00:25.360 --> 00:00:27.740
‫که ربط به رفتار آدم های

00:00:27.740 --> 00:00:30.000
‫داخل فریم داره،
‫اون سرعت دوربین در دور شدن

00:00:30.000 --> 00:00:30.740
‫داخل فریم داره،
‫اون سرعت دوربین در دور شدن

00:00:30.740 --> 00:00:34.790
‫از مجسمه،و استفاده از موسیقی.

00:00:34.790 --> 00:00:38.150
‫صحنه یه جورایی--

00:00:38.150 --> 00:00:41.090
‫من اولین بار که
‫دیدمش یادمه،

00:00:41.090 --> 00:00:43.350
‫بخاطر استفاده از نور
‫طبیعی

00:00:43.350 --> 00:00:46.160
‫شروع صداگذاری ای که

00:00:46.160 --> 00:00:48.770
‫در تصویر مزاحمت
‫ایجاد نمیکنه،بلکه به اون

00:00:48.770 --> 00:00:51.980
‫دنیایی که فیلم داره
‫به تصویر میکشه،اضافه هم میکنه.

00:00:51.980 --> 00:00:55.190
‫اولین عشق.

00:00:55.190 --> 00:00:58.720
‫چه که تغییری که در فرد به وجود نمیاره.

00:00:58.720 --> 00:01:00.000
‫چه راز مهمی داره
‫که با خودش حمل میکنه.

00:01:00.000 --> 00:01:04.319
‫چه راز مهمی داره
‫که با خودش حمل میکنه.

00:01:04.319 --> 00:01:07.050
‫شور لطیفی که از قلب
‫آدمی

00:01:07.050 --> 00:01:08.520
‫به صورت غریزی
‫فوران میکنه.

00:01:08.520 --> 00:01:11.820
‫رفتار بازیگر ها،مخصوصا

00:01:11.820 --> 00:01:15.630
‫کل صحنه و این کات
‫از نمای نزدیک

00:01:15.630 --> 00:01:17.600
‫نگاه روی صورتش.

00:01:17.600 --> 00:01:18.580
‫کیلارنی.

00:01:21.520 --> 00:01:22.020
‫حالا---

00:01:22.020 --> 00:01:26.110
‫کل صحنه یه جورایی---

00:01:26.110 --> 00:01:27.780
‫یه مثال عالی ای از

00:01:27.780 --> 00:01:30.000
‫لذت فریبنده در منع کردن
‫خواسته جنسی.

00:01:30.000 --> 00:01:35.220
‫لذت فریبنده در منع کردن
‫خواسته جنسی.

00:01:35.220 --> 00:01:41.002
‫که این کار از ترکیب
‫در آهستگی

00:01:41.002 --> 00:01:43.590
‫و نگاه صورتش به وجود میاد.

00:01:43.590 --> 00:01:47.009
‫که همچنین روند کل فیلم

00:01:47.009 --> 00:01:50.880
‫از نظر رفتار شخصیت ها،رفتار
‫بازیگر ها

00:01:50.880 --> 00:01:52.410
‫مشخص میکنه.

00:01:52.410 --> 00:01:58.229
‫و یه بار دیگه میگم،نمیتونم
‫به اندازه کافی اون تصویر کشیدن

00:01:58.229 --> 00:02:00.000
‫قرن 18 رو،بیان کنم.

00:02:00.000 --> 00:02:00.360
‫قرن 18 رو،بیان کنم.

00:02:00.360 --> 00:02:04.050
نقاشی های قرن 18
‫اینجا،

00:02:04.050 --> 00:02:07.950
‫که داره به همچی
‫جهت میده.

00:02:07.950 --> 00:02:12.060
‫در این صحنه خانومه یه جورایی
‫دید تک بعدی ای

00:02:12.060 --> 00:02:12.930
‫به همچی داره.

00:02:12.930 --> 00:02:14.549
‫میدونید،بی رحمه.

00:02:14.549 --> 00:02:15.956
‫---اگه پیداش نکنی

00:02:18.770 --> 00:02:21.620
‫(موسیقی در حال پخش)

00:02:21.620 --> 00:02:23.970
‫استفاده از نور طبیعی

00:02:23.970 --> 00:02:27.900
شما رو در اون حالت روحی و احساسی

00:02:27.900 --> 00:02:29.460
‫شخصیت ها قرار میده.

00:02:29.460 --> 00:02:30.000
‫هر تصویرش داخل خودش
‫ساختار

00:02:30.000 --> 00:02:31.950
‫هر تصویرش داخل خودش
‫ساختار

00:02:31.950 --> 00:02:35.634
‫کل اجتماع و بی رحمی که
‫داخلش داره رو به نمایش میذاره.

00:02:35.634 --> 00:02:37.050
‫بلافاصله،از
‫اولین صحنه

00:02:37.050 --> 00:02:39.540
‫یه درک قوی ای از

00:02:39.540 --> 00:02:43.584
‫رفتار مردم و ارتباطشون با هم
‫متوجه میشید.

00:02:43.584 --> 00:02:44.555
‫نمیتونم پیداش کنم.

00:02:47.472 --> 00:02:49.430
‫خوب نگاه نکردی

00:02:49.430 --> 00:02:52.570
‫عمدی بودن دیالوگ ها و
‫مکث هاش

00:02:52.570 --> 00:02:55.690
‫بین جمله ها،
‫شما رو مثل یه ماشین زمان

00:02:55.690 --> 00:02:58.210
‫برمیگردونه به زندگی و تفکر

00:02:58.210 --> 00:03:00.000
‫به شیوه ای دیگه چونکه هیچ چیز
‫در اطرافشون سریع اتفاق نمیافتاد.

00:03:00.000 --> 00:03:02.000
‫به شیوه ای دیگه چونکه هیچ چیز
‫در اطرافشون سریع اتفاق نمیافتاد.

00:03:02.000 --> 00:03:03.370
‫همه چیز آروم و قوی بود.

00:03:03.370 --> 00:03:05.334
‫نمیتونم پیداش کنم.

00:03:05.334 --> 00:03:09.753
‫(موسیقی در حال پخش)

00:03:11.226 --> 00:03:12.700
‫یه راهنمایی بهت میدم.

00:03:12.700 --> 00:03:14.710
‫فکر میکنم فیلتر روی
‫اون دوتا برداشت

00:03:14.710 --> 00:03:18.760
‫بیشتر مربوط به تلاش محتاطانه
‫برای بیرون کشیدن رنگ هاست.

00:03:18.760 --> 00:03:19.766
‫شکی درش نیست.

00:03:19.766 --> 00:03:23.734
‫(موسیقی در حال پخش)

00:03:32.166 --> 00:03:34.646
‫روبان رو حس میکنم

00:03:34.646 --> 00:03:38.614
‫(موسقی در حال پخش)

00:03:39.394 --> 00:03:40.310
‫چرا حول کردی؟

00:03:40.310 --> 00:03:44.246
‫(موسیقی در حال پخش)

00:03:46.502 --> 00:03:47.210
‫لذت---

00:03:47.210 --> 00:03:50.030
‫در مورد حول کردن صحبت میکنه ولی
‫کل صحنه یه جورایی

00:03:50.030 --> 00:03:51.740
‫در مورد همونه.

00:03:51.740 --> 00:03:54.530
‫و اینجا،واقعا اونو حس میکنید،
‫زاویه عوض میشه

00:03:54.530 --> 00:03:56.690
‫نور زیبایی هنوزم روش تنظیم شده

00:03:56.690 --> 00:03:59.570
‫اما در اصل نور روی صورت
‫Rayan O'Neal تنظیم میشه

00:03:59.570 --> 00:04:00.000
‫اینجا،و بوسه.

00:04:00.000 --> 00:04:03.130
‫اینجا،و بوسه.

00:04:03.130 --> 00:04:08.230
‫ولی نکته اصلی صحنه
‫شوق فریبنده

00:04:08.230 --> 00:04:09.800
‫اون شرم هست.

00:04:09.800 --> 00:04:12.270
‫اختیار ساختن فیلمی مثل این

00:04:12.270 --> 00:04:16.980
‫و کنترل اینجور فیلم داستانی ای
‫رو داشتن،

00:04:16.980 --> 00:04:18.990
‫و طلبش از تماشاگر

00:04:18.990 --> 00:04:26.200
‫میدونید،خیلی دور از

00:04:26.200 --> 00:04:29.430
‫اصول کار Stanly Cooper دور نبود،
‫مخصوصا بخاطر اینکه اون

00:04:29.430 --> 00:04:30.000
‫این نوع تمرکز در مشاهده

00:04:30.000 --> 00:04:33.060
‫این نوع تمرکز در مشاهده

00:04:33.060 --> 00:04:38.540
‫فیلم برای تماشاگر هاش در
‫2001،A space Odyssey،درست کرده بود

00:04:38.540 --> 00:04:42.350
‫و اینجا هم،شرایط همونه،
‫فقط در گذشته.

