WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:02.922
‫(موسیقی در حال پخش)

00:00:02.946 --> 00:00:06.046
‫تدوین
‫قسمت 2

00:00:07.170 --> 00:00:12.070
‫تدوین‌گری پیدا کنید که
دیدگاهتان را نگه میدارد

00:00:13.150 --> 00:00:18.240
‫مسئله اصلی اینه که
‫من معمولا

00:00:18.240 --> 00:00:22.970
‫بیشتر قسمت فیلم رو،در مورد ویرایش کردن
‫یعنی صحنه های ویرایش شده رو

00:00:22.970 --> 00:00:27.520
‫روی کاغذ با نقاشی میکشم.

00:00:27.520 --> 00:00:30.000
‫همون ویرایش طراحی.

00:00:30.000 --> 00:00:32.630
‫همون ویرایش طراحی.

00:00:32.630 --> 00:00:36.880
‫پس بعضی هاش تبدیل به
‫واقعیت میشه،بعضی نه.

00:00:36.880 --> 00:00:39.674
‫ولی اکثرا میشه.

00:00:39.674 --> 00:00:42.090
‫برای مثال،اون صحنه های مبارزه در
‫Raging bull و اون جور چیزا

00:00:42.090 --> 00:00:44.130
‫بیشتر قسمت هاش

00:00:44.130 --> 00:00:46.970
‫روی کاغذ طراحی شدن،
‫با نمودار و نقاشی و غیره.

00:00:46.970 --> 00:00:48.370
‫خیلی خب.

00:00:48.370 --> 00:00:50.880
‫مسئله اینه که اون میدونه
‫چطوری سرهمش کنه.

00:00:50.880 --> 00:00:56.360
‫میدونه که در نقاشی های اولیه
‫منظورم چیه.

00:00:56.360 --> 00:00:58.110
‫اگه حتی به نقاشی ها هم
‫نگاه نکنیم،

00:00:58.110 --> 00:01:00.000
‫میتونم براش توصیفش کنم،
‫و الگوهای خاصش رو شناسایی میکنه.

00:01:00.000 --> 00:01:00.735
‫میتونم براش توصیفش کنم،
‫و الگوهای خاصش رو شناسایی میکنه.

00:01:00.735 --> 00:01:02.820
‫میدونه که من چی دوست دارم
‫و میدونه چطوری

00:01:02.820 --> 00:01:04.289
‫به صورت تکنیکال بهش برسیه.

00:01:04.289 --> 00:01:05.705
‫و بعدش من میگم،
‫خیلی خب،حالا از اینجا

00:01:05.705 --> 00:01:08.870
‫به اینجا میشه،و چرا جور در نمیاد؟

00:01:08.870 --> 00:01:12.140
‫چرا نمای میانه
‫خیلی بهش نمیخوره؟

00:01:12.140 --> 00:01:13.650
‫یه دنباله سه تا کات
‫پشت همن

00:01:13.650 --> 00:01:14.882
‫1،2،3 و پایان.

00:01:14.882 --> 00:01:15.840
‫چرا دومی---

00:01:15.840 --> 00:01:19.260
‫خیبی خب،شاید دوتا فریم
‫در دومی زیادی بلنده

00:01:19.260 --> 00:01:20.732
‫دوثانیه ازش کم کنیم.

00:01:20.732 --> 00:01:22.940
‫میگم،خب،اگه یه فریم به
‫سومی اضافه کنیم چی

00:01:22.940 --> 00:01:24.231
‫اره،یه فریم به سومی اضافه کن.

00:01:24.231 --> 00:01:25.960
‫ببین هنوزم---بازم بده.

00:01:25.960 --> 00:01:27.840
‫اگه یه فریم از دومی
‫کم کنیم

00:01:27.840 --> 00:01:30.000
‫و دوتا فریم روی سومی بذاریم
‫چی؟

00:01:30.000 --> 00:01:31.050
‫و اونجور چیزا.

00:01:31.050 --> 00:01:33.150
‫میفهمه که چکار کنه و
‫برنمیگرده بگه

00:01:33.150 --> 00:01:33.970
‫اوه،خیلی مسخرس

00:01:33.970 --> 00:01:34.509
‫نمیخوامش.

00:01:34.509 --> 00:01:35.610
‫چرا همینجوری که هست نمیذاریمش

00:01:35.610 --> 00:01:37.400
‫و از یه روش خالص تر و
‫ساده تر استفاده کنیم؟

00:01:37.400 --> 00:01:40.820
‫نه این کاریه که من
‫میخوام بکنم،میدونی

00:01:40.820 --> 00:01:44.670
‫و در اون زمینه ها باهاتون
‫بحث نمیکنه

00:01:44.670 --> 00:01:49.287
‫در تدوین هم اتفاق میافته که

00:01:49.287 --> 00:01:51.120
‫بعضی از چیزا وقتی که
‫فیلمبرداریشون میکنی واضحن

00:01:51.120 --> 00:01:52.930
‫ولی بعدا میبنی نامفهمومن.

00:01:52.930 --> 00:01:54.960
‫و باهم راه هایی رو پیدا میکنیم

00:01:54.960 --> 00:02:00.000
‫تا اون قسمت هایی که
‫فکر میکنیم باید واضح باشه،رو واضح کنیم.

00:02:00.000 --> 00:02:02.970
‫تا اون قسمت هایی که
‫فکر میکنیم باید واضح باشه،رو واضح کنیم.

00:02:02.970 --> 00:02:06.960
‫در خیلی از موارد،من رو میبره
‫به یه منطقه

00:02:06.960 --> 00:02:08.190
‫ناشناخته.

00:02:08.190 --> 00:02:13.870
‫فیلم هایی که بیشترشون
‫براساس داستان قوی

00:02:13.870 --> 00:02:15.360
‫یا بهتره بگم خط داستی قوی
‫دارن.

00:02:15.360 --> 00:02:18.329
‫بیشتر طرح تا داستان،طرح.

00:02:18.329 --> 00:02:20.380
‫و بعضی وقتا از
‫ساختن اونجور چیزا متنفرم

00:02:20.380 --> 00:02:22.570
‫و امتحان کردنش
‫خیلی مهمه.

00:02:22.570 --> 00:02:24.380
‫که از مردم بازخورد میگیریم

00:02:24.380 --> 00:02:26.520
‫که آیا یه سری چیزا رو
‫میفهمن یا نه.

00:02:26.520 --> 00:02:29.130
‫اون با من،برای من
‫رمزگشاییش میکنه

00:02:29.130 --> 00:02:30.000
‫و بعد درمورد اون مسائلی
‫صحبت میکنیم،

00:02:30.000 --> 00:02:30.630
‫و بعد درمورد اون مسائلی
‫صحبت میکنیم،

00:02:30.630 --> 00:02:33.940
‫که میخوایم واضح باشن.

00:02:33.940 --> 00:02:38.610
‫و بعد،در یه مواقعی،
‫اون هایی که نمیخوام

00:02:38.610 --> 00:02:42.270
‫بدون ابهام باشن رو میفهمم.

00:02:42.270 --> 00:02:43.740
‫تصمیم گرفته شده.

00:02:43.740 --> 00:02:44.880
‫همینه.

00:02:44.880 --> 00:02:46.170
‫اینا واضح نمیشن.

00:02:46.170 --> 00:02:47.820
بعضی ها میفهمن،بعضی ها نه.

00:02:47.820 --> 00:02:49.750
بعضی ها میفهمن،بعضی ها نه.

00:02:49.750 --> 00:02:53.610
‫و باهم درستش میکنیم.

00:02:53.610 --> 00:03:00.000
‫و هیچوقت نشده که
‫ارتباطمون رو

00:03:00.000 --> 00:03:00.810
‫و هیچوقت نشده که
‫ارتباطمون رو

00:03:00.810 --> 00:03:04.810
‫با تصویر از دست بدیم،
‫چونکه اون بهم کمک میکنه

00:03:04.810 --> 00:03:08.730
‫و همیشه هم بخاطر فیلمه،
‫نه برای

00:03:08.730 --> 00:03:10.620
‫احترام به استدیو،احترام به

00:03:10.620 --> 00:03:13.470
‫سرمایه گذاران،و بقیه مردم.

00:03:13.470 --> 00:03:16.640
‫بقیه مردم قدرت زیادی در
‫روند دارن.

00:03:16.640 --> 00:03:20.099
‫وفاداریش به فیلم و من،
‫به جای اینکه به کس دیگه باشه

00:03:20.099 --> 00:03:22.140
‫و بخاطر همینه که

00:03:22.140 --> 00:03:23.940
‫من کارم رو با دنیرو ادامه دادم.

00:03:23.940 --> 00:03:25.990
‫در دهه 70
‫خیلی از بازیگر ها

00:03:25.990 --> 00:03:28.200
‫بازیگر های بزرگی،

00:03:28.200 --> 00:03:30.000
‫در بعضی از جاها اون قدرت رو داشتن که
‫توی تصویر ویرایشی بدن.

00:03:30.000 --> 00:03:32.130
‫در بعضی از جاها اون قدرت رو داشتن که
‫توی تصویر ویرایشی بدن.

00:03:32.130 --> 00:03:36.100
‫ولی دنیرو هیچوقت از این
‫موضوع سو استفاده نکرد.

00:03:36.100 --> 00:03:39.390
‫و مایلید با ادم هایی کار کنید که

00:03:39.390 --> 00:03:42.960
‫در مورد فلسفه،زندگی و
‫پیش زمنیه هم نظر

00:03:42.960 --> 00:03:44.160
‫هستید.

00:03:44.160 --> 00:03:47.560
‫و مهم نیست که چقدر
‫پیشنهاد داده میشه،

00:03:47.560 --> 00:03:50.130
‫مهم نیست که چقدر
‫میخوام گولتون بزنن،

00:03:50.130 --> 00:03:57.900
‫پشتیبان واقعی من،تدوین‌گرم،همکارام
‫Thelma هست تا

00:03:57.900 --> 00:03:59.930
‫من رو روی مسیر نگه داره.

00:03:59.930 --> 00:04:01.700
‫(موسیقی در حال پخش)

00:04:02.000 --> 00:04:05.228
‫ممکنه صحنه هایی که دوست دارید رو
‫از دست بدید

00:04:05.992 --> 00:04:07.950
‫صحنه های به خصوصی هستن
‫که خیلی دوسشون دارم

00:04:07.950 --> 00:04:10.210
‫ولی مجبور بودیم که از دستشون بدیم.

00:04:10.210 --> 00:04:13.830
‫یکی از فیلم های اصلی
‫که روش یادگرفتیم--

00:04:13.830 --> 00:04:15.560
‫تا یه حدودی یاد گرفتیم،خب

00:04:15.560 --> 00:04:18.269
‫حداقل من اینجوری فکر میکنم---

00:04:18.269 --> 00:04:19.870
‫After Hours بود.

00:04:19.870 --> 00:04:23.130
‫ما پایان نمایشنامه رو
‫نداشتیم،بنا به دلایلی

00:04:23.130 --> 00:04:25.130
‫یادم رفته.

00:04:25.130 --> 00:04:27.300
‫همینکه سعی میکردم تا
‫یاد بگیرم که چطوری--

00:04:27.300 --> 00:04:28.840
‫نه،نمیخواستم یاد بگیرم--

00:04:28.840 --> 00:04:30.000
‫اره،یه جورایی همون یادگیری

00:04:30.000 --> 00:04:31.740
‫اره،یه جورایی همون یادگیری

00:04:31.740 --> 00:04:35.790
‫یا سعی در پیدا کردن راهی
‫برای دوباره ساختن فیلم،همراه با Michael

00:04:35.790 --> 00:04:38.580
‫Ballhaus،و استایل فیلم

00:04:38.580 --> 00:04:40.290
‫ اونجور چیزا.

00:04:40.290 --> 00:04:43.987
‫و پایان نمایشنامه مشخص نبود

00:04:43.987 --> 00:04:46.070
‫و من فکر کردم که،بذارید اول
‫برسیم اونجا بعد

00:04:46.070 --> 00:04:47.670
‫که این اصلا روشش نیست.

00:04:47.670 --> 00:04:50.790
‫بچه ها،امتحانش نکنید.

00:04:50.790 --> 00:04:53.210
‫حتی Roman Polansi
‫چند سال قبش

00:04:53.210 --> 00:04:54.827
‫درمورد Ghoast Writer
‫بهش گفتم

00:04:54.827 --> 00:04:56.159
‫بهش گفتم که،آخرین صحنه عالیه.

00:04:56.159 --> 00:04:58.980
‫گفت که،همیشه آخرین صحنه
‫رو اول بگیر.

00:04:58.980 --> 00:05:00.000
‫این برای اون خوبه.

00:05:00.000 --> 00:05:00.470
‫این برای اون خوبه.

00:05:00.470 --> 00:05:01.099
‫ولی کار کرد،

00:05:01.099 --> 00:05:03.390
‫آخرین صحنش عالیه،همه فیلم هاش

00:05:03.390 --> 00:05:03.840
‫میدونید.

00:05:03.840 --> 00:05:04.800
‫میگفت که،همینکه من
‫آخرین صحنه رو میگیرم

00:05:04.800 --> 00:05:06.690
‫میدونم چطوری بقیه فیلم
‫رو انجام بدم.

00:05:06.690 --> 00:05:08.760
‫عالیه.

00:05:08.760 --> 00:05:10.990
‫ولی بازم میگه،
‫این روند اونه.

00:05:10.990 --> 00:05:15.096
‫اینجا،من در مورد After Hours
‫حرف میزنم.

00:05:15.096 --> 00:05:16.470
‫ما واقعا پایانی نداشتیم.

00:05:16.470 --> 00:05:19.053
‫اصلا خبر نداشتم که سر از
‫کجا قرار بود در بیاره.

00:05:19.053 --> 00:05:24.660
‫و من فیلمنامه رو همونجور به صورت
‫اصلی فیلم گرفتم.

00:05:24.660 --> 00:05:27.690
‫و در اولین تدوین،
‫فکر میکنم دو ساعت و 35 دقیقه بود

00:05:27.690 --> 00:05:29.880
‫میدونم خنده داره،
‫فیلم خنده داره.

00:05:29.880 --> 00:05:30.000
‫ولی 2 ساعتو 35 دقیقه
‫دیگه خنده دار نبود.

00:05:30.000 --> 00:05:34.740
‫ولی 2 ساعتو 35 دقیقه
‫دیگه خنده دار نبود.

00:05:34.740 --> 00:05:39.906
‫سنگین و اذیت کننده بود

00:05:39.906 --> 00:05:42.030
‫نمیدونم چی بود،ولی
‫فیلمی نبود که

00:05:42.030 --> 00:05:44.670
‫در ذهنمون داشتیم.

00:05:44.670 --> 00:05:49.000
‫فهمیدم که خوندن چیزی و
‫تصور کردنش

00:05:49.000 --> 00:05:53.200
‫وقتی که فیلم برداریش میکنی،
‫بیشتر طول میکشه.

00:05:53.200 --> 00:05:56.570
‫زمان روی صفحه بنا به دلایلی
‫طولانی تره.

00:05:56.570 --> 00:06:00.000
‫پس ما باید یه راهی پیدا میکردیم
‫تا داستان رو کوتاه کنیم

00:06:00.000 --> 00:06:03.430
‫پس ما باید یه راهی پیدا میکردیم
‫تا داستان رو کوتاه کنیم

00:06:03.430 --> 00:06:05.656
‫تا در آخر به 90 یا 87 دقیقه
‫رسوندیمش

00:06:05.656 --> 00:06:07.030
‫یادم نیست دقیقا
‫چی بود.

00:06:07.030 --> 00:06:11.800
‫و با تماشاگر ها امتحانش کردیم،
‫برای قسمت های خنده دارش

00:06:11.800 --> 00:06:14.230
‫که ببینیم آیا تماشاگر ها با فیلم
‫جلو میرن.

00:06:14.230 --> 00:06:15.280
‫میدونید امروزه،فرق کرده

00:06:15.280 --> 00:06:16.446
‫امروزه گوشی دارن

00:06:16.446 --> 00:06:19.300
‫که همین کار ولی یه جور دیگه
‫اتفاق میافته

00:06:19.300 --> 00:06:21.570
‫ولی در اون زمان تلتفی نبود،

00:06:21.570 --> 00:06:23.130
‫و نمیتونست که برگرده
‫به بالا شهر

00:06:23.130 --> 00:06:25.380
‫و البته نمیتونستید
‫هیجوره ببریدش

00:06:25.380 --> 00:06:29.544
‫ولی اگه حاضر نبودید که
‫تست رو انجام بدید،

00:06:29.544 --> 00:06:30.000
پس فیلم رو نمی دیدید.

00:06:30.000 --> 00:06:31.210
پس فیلم رو نمی دیدید.

00:06:31.210 --> 00:06:32.044
‫پس این یه چیزی هست که

00:06:32.044 --> 00:06:33.418
‫اون آدم رو از دست می دید

00:06:33.418 --> 00:06:33.970
‫همینه.

00:06:33.970 --> 00:06:38.380
‫اما اینجا،ما جذبشون میکردیم،
‫و هرچه فیلم سریع تر میشد

00:06:38.380 --> 00:06:40.120
‫بهتر باهاش ارتباط برقرار میکردن.

00:06:40.120 --> 00:06:41.740
‫پس مجبور بودیم که بعضی از
‫صحنه ها رو دوباره بنویسیم

00:06:41.740 --> 00:06:46.830
‫و برای حدود چهار روز فیلم برداری کردیم.

00:06:46.830 --> 00:06:51.659
‫و من تصاویر رو به Terry Gilliam,Micheal Powell
‫steve

00:06:51.659 --> 00:06:52.930
‫Spielberg نشان دادم

00:06:52.930 --> 00:06:55.310
‫و من رو از پیشنهاداتشون رو
‫خبردار میکردن.

00:06:55.310 --> 00:06:59.340
‫پس کاری که ما کردیم
‫دو یا سه

00:06:59.340 --> 00:07:00.000
‫تا صحنه های مورد علاقمون رو
‫از فیلم حذف کردیم.

00:07:00.000 --> 00:07:01.620
‫تا صحنه های مورد علاقمون رو
‫از فیلم حذف کردیم.

00:07:01.620 --> 00:07:04.520
‫یه شرایط خیلی دردناکی
‫بود.

00:07:04.520 --> 00:07:08.840
‫دوباره میگم،منظورم اینه که--

00:07:08.840 --> 00:07:11.390
‫خیلی خوش شانس بودیم
‫چونکه فیلم بودجش خیلی کم بود

00:07:11.390 --> 00:07:13.100
‫و میتونستیم که آزمایش کنیم

00:07:13.100 --> 00:07:17.820
‫و ایده این بود که در مورد
‫ساختار فیلمنامه حتی بیشتر

00:07:17.820 --> 00:07:21.710
‫یاد بگیریم،میدونید،
‫بفهمیم که یه چیزایی

00:07:21.710 --> 00:07:25.580
‫یه جوری خوانده میشه،ولی طولانی تر
‫بازی میشه.

00:07:25.580 --> 00:07:29.710
‫و توصیه میشه که حداقل بدونید که

00:07:29.710 --> 00:07:30.000
‫تا حدودی،پایان داستان داره به کجا میره.

00:07:30.000 --> 00:07:34.590
‫تا حدودی،پایان داستان داره به کجا میره.

00:07:34.590 --> 00:07:37.041
‫نه همیشه،در مواردی مثل این
‫اینطوری بود.

00:07:37.041 --> 00:07:39.078
‫(موسیقی در حال پخش)

00:07:39.302 --> 00:07:41.302
‫اولین ویرایشتون باید شما رو
‫به صورت فیزیکی مریض کنه

00:07:42.940 --> 00:07:47.004
‫نهایتا،اول فیلم رو برای خودمون
‫میذاریم

00:07:47.004 --> 00:07:48.170
‫و به کسی نشونش نمیدیم.

00:07:48.170 --> 00:07:50.606
‫فقط خودمون.

00:07:50.606 --> 00:07:52.230
‫چیزی که George Lucas
‫همیشه میگفت

00:07:52.230 --> 00:07:57.000
‫اگه اولین تدوینتون رو دوست دارید،
‫توی دردسر افتادید

00:07:57.000 --> 00:08:00.000
‫اگه از اولین سرهم کردنتون
‫حالتون بهم نمیخوره

00:08:00.000 --> 00:08:02.130
‫اگه از اولین سرهم کردنتون
‫حالتون بهم نمیخوره

00:08:02.130 --> 00:08:05.274
‫یه جای کار مشکل داره.

00:08:05.274 --> 00:08:06.940
‫همیشه فکر میکنید که

00:08:06.940 --> 00:08:10.162
‫مریض که نمیشید،
‫ولی میشید

00:08:10.162 --> 00:08:11.870
‫و شاید خیلی از آدم های دیگه

00:08:11.870 --> 00:08:13.640
‫وقتی که محصول نهایی نشون داده
‫میشه

00:08:13.640 --> 00:08:14.270
‫نمیدونم،

00:08:14.270 --> 00:08:18.710
‫ولی میدونید چیزی نیست که من
‫میخواستم

00:08:18.710 --> 00:08:20.870
‫اینجا اشتباه شلیک میشه،
‫این اتفاق اینجا نمیافته،

00:08:20.870 --> 00:08:22.744
‫و از الگو های ویرایشی استفاده کردیم،
‫اما اینجا

00:08:22.744 --> 00:08:23.990
‫و اون قسمت کار نمیکنه.

00:08:23.990 --> 00:08:30.000
‫و بعد ما تو سر خودمون میزنیم که،
‫دلیلش چی میتونه باشه---

00:08:30.000 --> 00:08:31.370
‫و بعد ما تو سر خودمون میزنیم که،
‫دلیلش چی میتونه باشه---

00:08:31.370 --> 00:08:35.299
‫شاید افکت های خاصه،تصاویره،
‫یا مشکلات خاصی

00:08:35.299 --> 00:08:36.500
‫درمورد وجود بازیگر هاست---

00:08:36.500 --> 00:08:38.890
‫بعضی از بخش های فیلم
‫رو اول کار میکنیم.

00:08:38.890 --> 00:08:40.989
‫ممکنه وسط فیلم رو اول یا آخر
‫انجام بدیم.

00:08:40.989 --> 00:08:43.280
‫یا فهمیدیم که باید تا آخرش پیش بریم

00:08:43.280 --> 00:08:46.016
‫چونکه وقتی که به آخر رسیدیم،
‫خسته شدیم

00:08:46.016 --> 00:08:47.390
‫و میخواستیم که فیلم رو آزمایش کنیم

00:08:47.390 --> 00:08:48.865
‫و کمتر روش کار کردیم.

00:08:48.865 --> 00:08:49.990
‫پس باید دوباره روش کار کنیم

00:08:49.990 --> 00:08:52.400
‫وقتی که درستش کردیم،
‫و اولش طولانی شده

00:08:52.400 --> 00:08:53.930
‫پس باید برگردیم به اون

00:08:53.930 --> 00:08:56.990
‫--؟؟--!!-

00:08:56.990 --> 00:09:00.000
‫میدونید هیچجوره نمیشه
‫فرایند رو توصیف کرد

00:09:00.000 --> 00:09:00.570
‫میدونید هیچجوره نمیشه
‫فرایند رو توصیف کرد

00:09:00.570 --> 00:09:03.530
‫حالا یه سری کارگردان هستن که
‫یه صحنه رو

00:09:03.530 --> 00:09:06.220
‫به سه تا تدوینگر میدن.

00:09:06.220 --> 00:09:08.470
‫و اونطوری کار میکنن،
‫و باهوشن.

00:09:08.470 --> 00:09:09.092
‫

00:09:09.092 --> 00:09:10.800
‫یه سری کارگردان هستن که
‫یه صحنه ای رو

00:09:10.800 --> 00:09:14.740
‫به سه یا چهار تدوینگر میدن،و بهشون نمیگن،
‫و فیلم های

00:09:14.740 --> 00:09:17.646
‫خیلی عالی ای هم میسازن.

00:09:17.646 --> 00:09:19.270
‫همین کار رو هم با نویسنده
‫ها میکردن.

00:09:19.270 --> 00:09:20.590
‫شایدم هنوز بکنن.

00:09:20.590 --> 00:09:22.045
‫دو یا سه نویسنده رو
‫میذارن روی یه فیلم

00:09:22.045 --> 00:09:22.780
‫و هیچکی نمیدونه.

00:09:26.097 --> 00:09:27.430
‫پس روش های مختلفی هست---

00:09:27.430 --> 00:09:29.140
‫هرکسی روند خودش رو داره.

00:09:29.140 --> 00:09:30.000
‫در نهایت وقتی که تموم میشه باید نگاهش کنید

00:09:30.000 --> 00:09:31.030
‫در نهایت وقتی که تموم میشه باید نگاهش کنید

00:09:31.030 --> 00:09:34.510
‫یا حالا وقتی که فکر میکنید
‫تموم شده

00:09:34.510 --> 00:09:36.070
‫و هیچوقت تموم نمیشه،خب؟

00:09:36.070 --> 00:09:38.740
‫هیچوقت تموم نمیشه.

