WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:02.415
‫(موسیقی در حال پخش)

00:00:03.139 --> 00:00:05.639
‫گارکردانی بازیگر ها

00:00:09.063 --> 00:00:11.163
‫رفتن جلوی دوربین

00:00:13.060 --> 00:00:14.680
‫فکر میکنم برای یه کاگردان مهمه باشه که

00:00:14.680 --> 00:00:16.149
‫یه چیزایی در مورد بازیگری بدونه.

00:00:16.149 --> 00:00:19.630
‫خوبه براش که بره
‫جلوی دوربین

00:00:19.630 --> 00:00:23.069
‫و به طرز بدی خراب کنه،
‫و بعدش حالا یه چند باری موفق شه

00:00:23.069 --> 00:00:24.610
‫من فکر میکنم خیلی مهمه
‫که بدونه

00:00:24.610 --> 00:00:29.160
‫چه حسی داره وقتی موفق میشه،
‫و مطمعن شید که در کنار

00:00:29.160 --> 00:00:30.000
‫بازیگر هستید،واکنش نشون بدید
‫اینکه حس اون راه رفتن در اتاق رو

00:00:30.000 --> 00:00:34.510
‫بازیگر هستید،واکنش نشون بدید
‫اینکه حس اون راه رفتن در اتاق رو

00:00:34.510 --> 00:00:37.630
‫بفهمید،چونکه بعضی وقت ها
‫میتونید خیلی خجالت زده بشید

00:00:37.630 --> 00:00:40.600
‫موقع استفاده از بدنتون.

00:00:40.600 --> 00:00:44.710
‫همیشه خوبه که بعد از یه زمانی
‫برید

00:00:44.710 --> 00:00:47.530
‫جلوی دوربین،و یه نقشی رو بازی کنید،
‫یا در فیلم یه کس دیگه

00:00:47.530 --> 00:00:51.400
‫کس دیگه شما رو کارگردانی کنه،
‫یا هر کار کوچیکی که

00:00:51.400 --> 00:00:54.466
‫خودتون بازیش میکنید.

00:00:54.466 --> 00:00:55.840
‫منظورم اینه که،نمیگ که

00:00:55.840 --> 00:00:59.080
‫همه کار های Stanislavski رو بخونید،
‫یا Kowalski یا Cordelia رو بازی کنید

00:00:59.080 --> 00:01:00.000
‫اما اما خوبه که یه چیزی در مورد
‫چالش ها

00:01:00.000 --> 00:01:02.470
‫اما اما خوبه که یه چیزی در مورد
‫چالش ها

00:01:02.470 --> 00:01:04.150
‫و ترس هایی که یک
‫بازیگر باهاش روبرو میشه بدونید،

00:01:04.150 --> 00:01:06.760
‫و همچنین تکنیک هایی که استفاده میکنن،
‫و روش هایی مختلفی که به کار میبرن

00:01:06.760 --> 00:01:09.920
‫تا کاری که میخوان رو انجام بدن.

00:01:09.920 --> 00:01:11.810
‫چونکه دوباره میگم
‫من دنبال اون ارتباطی هستم

00:01:11.810 --> 00:01:14.422
‫که بین ما جرقه میزنه.

00:01:14.422 --> 00:01:16.380
‫بعضی وقت ها با بعضی
‫از بازیگر ها

00:01:16.380 --> 00:01:18.000
‫روی صحنه، کار سختی میشه
‫و هرازگاهی ممکنه بفهمید که

00:01:18.000 --> 00:01:20.160
‫اصلا جواب نمیده و نشدنیه.

00:01:20.160 --> 00:01:21.539
‫و یه جورایی ناامید میشید.

00:01:21.539 --> 00:01:23.804
‫ممکنه چیزی رو بگیرید که
‫اصلا

00:01:23.804 --> 00:01:26.220
‫خوشتون ازش نیاد،اما
‫برای اون موقع کافیه.

00:01:26.220 --> 00:01:27.420
‫و میفهمید که خیلی خب،
‫در آینده

00:01:27.420 --> 00:01:29.100
‫باید حواسم جمع باشه در مورد
‫فلان چیز.

00:01:29.100 --> 00:01:30.000
‫و ممکنه همیشه هم کار نکنه.

00:01:30.000 --> 00:01:31.600
‫و ممکنه همیشه هم کار نکنه.

00:01:31.600 --> 00:01:36.900
‫و در نهایت با چیزی که
‫میگری کارتو انجام میدی.

00:01:36.900 --> 00:01:40.170
‫و این یه قانونه فکر کنم
‫در فیلم سازی یا خیلی از چیزا

00:01:40.170 --> 00:01:42.960
‫ممکنه یه چیزی رو بخواید،
‫اما شما---

00:01:42.960 --> 00:01:45.704
‫در شرایط مختلف،یه چیز دیگه
‫بهتون تحویل داده میشه

00:01:45.704 --> 00:01:47.370
‫که این به بازیگر ربط داره.

00:01:47.370 --> 00:01:50.890
‫پس خوشبختانه،
‫چیزی رو که میگیرید، میخواید

00:01:50.890 --> 00:01:56.300
‫و اون جرقه انسانیت کلید
‫کار با بازیگر ها هست.

00:01:56.300 --> 00:01:58.715
‫(موسیقی در حال پخش)

00:02:00.039 --> 00:02:01.939
‫به بازیگر ها این آزادی رو بدید تا
‫خراب کنن

00:02:02.580 --> 00:02:05.190
‫من فکر میکنم خود کلمه کارگردان
‫بعضی وقت ها گمراه کننده هست

00:02:05.190 --> 00:02:06.190
‫وقتی که پای بازیگر ها وسط میاد.

00:02:06.190 --> 00:02:08.580
‫البته از یه نظر
‫درست هست.

00:02:08.580 --> 00:02:13.710
‫منظورم اینه که نمیتونم تصورش
‫رو کنم که از کارِ روی صحنه

00:02:13.710 --> 00:02:19.320
‫یا تکنیک کارگردان دیگه ای که

00:02:19.320 --> 00:02:21.120
‫از یه روش خاصی پیش میره،استفاده کنم

00:02:21.120 --> 00:02:24.130
‫این چیزا رو نمیدونم.

00:02:24.130 --> 00:02:28.600
‫یه چیزی،مثلا در یه صحنه
‫جدید

00:02:28.600 --> 00:02:30.000
‫حداقل بازیگر نیاز داره که کارگردان

00:02:30.000 --> 00:02:31.870
‫حداقل بازیگر نیاز داره که کارگردان

00:02:31.870 --> 00:02:34.770
‫بهش جهت بده ،چونکه---

00:02:34.770 --> 00:02:37.270
‫منظورم اینه که، اول و آخر
‫باید به صورت یه توالی برداشت بگیری---

00:02:37.270 --> 00:02:38.395
‫این یکی از مشکلات هست.

00:02:38.395 --> 00:02:40.739
‫و به شما نگاه خواهند کرد
‫تا بهشون بگید که

00:02:40.739 --> 00:02:42.280
‫که در کجای داستان هستند
‫و کجا

00:02:42.280 --> 00:02:43.446
‫باید چه احساسی داشته باشن.

00:02:43.446 --> 00:02:45.520
‫و این یه کار خیلی سخته،
‫حداقل من فکر میکنم.

00:02:45.520 --> 00:02:49.630
‫فکر میکنم که تمرین کارگردان
‫و تمرین کارگردان

00:02:49.630 --> 00:02:53.390
‫برای کارگردان هایی که در تئاتر کار
‫کردن داریم،---هیچوقت راحت نمیشه

00:02:53.390 --> 00:02:55.390
‫ولی حداقل بیشتر باهاش
‫آشنا میشید.

00:02:55.390 --> 00:02:57.650
‫برای من،همیشه سخته.

00:02:57.650 --> 00:03:00.000
‫اما این جایی هست که
‫گروهی کار میکنید.

00:03:00.000 --> 00:03:00.470
‫اما این جایی هست که
‫گروهی کار میکنید.

00:03:00.470 --> 00:03:03.910
‫ولی از طرف دیگه،
‫باید بتونن که خودشون بگردن.

00:03:03.910 --> 00:03:05.650
‫و همیشه میگم که---

00:03:05.650 --> 00:03:11.230
‫دوست دارم که به بازیگر ها بگم که،
‫که مخصوصا،هرچیزی رو امتحان کنن

00:03:11.230 --> 00:03:14.810
‫و اگه زمانش رو روی صحنه داشتیم،

00:03:14.810 --> 00:03:15.990
‫که معمولا نداریم--

00:03:15.990 --> 00:03:19.030
‫ولی اگه داشتیم،اگه
‫زمان براش بذارید

00:03:19.030 --> 00:03:21.940
‫وقت دارید که تا اونجایی که
‫میتونید شکست بخورید.

00:03:21.940 --> 00:03:23.350
‫و بهشون بگید که اشکالی نداره.

00:03:23.350 --> 00:03:25.000
‫فقط این یا اون قسمتو
‫امتحان کن دوباره.

00:03:25.000 --> 00:03:27.122
‫و به اون آزادی احتیاج دارید.

00:03:27.122 --> 00:03:28.579
‫باید اون آزادی رو
‫بهشون بدید.

00:03:28.579 --> 00:03:30.000
‫به ویژه،میتونید در
‫جلسات تمرین این کار رو کنید.

00:03:30.000 --> 00:03:30.170
‫به ویژه،میتونید در
‫جلسات تمرین این کار رو کنید.

00:03:30.170 --> 00:03:30.961
‫هیچ اشتباهی وجود نداره.

00:03:30.961 --> 00:03:31.810
‫فقط ادامه میدید.

00:03:31.810 --> 00:03:33.000
‫انجامش میدید.

00:03:33.000 --> 00:03:35.770
‫و در غریزه کاوش میکنید.

00:03:35.770 --> 00:03:39.400
‫و سعی میکنید در بحث و گفتگو
‫شکلش بدید.

00:03:39.400 --> 00:03:42.767
‫اگه چیزی در جهت اشتباهی رفت---

00:03:42.767 --> 00:03:44.100
‫نمیخوام بگم که در جهت متفاوتی--

00:03:44.100 --> 00:03:46.391
‫اما اگه چیزی در جهت متفاوتی وجود داره که

00:03:46.391 --> 00:03:48.820
‫بقیه روش اتفاق نظر ندارن یا
‫چیزی که سعی میکنن---

00:03:48.820 --> 00:03:51.510
‫و خودتون فکر میکنید که
‫میتونید یه جوری درستش کنید---

00:03:51.510 --> 00:03:55.680
‫اما باید خیلی حواستون جمع باشه.

00:03:55.680 --> 00:03:58.410
‫بعضی وقت ها فکر میکنید که
‫یه چیزی خیلی اشتباهه.

00:03:58.410 --> 00:04:00.000
‫و بعدا وقتی که موقع کات کردن
‫بهش نگاه میکنید،

00:04:00.000 --> 00:04:01.070
‫و بعدا وقتی که موقع کات کردن
‫بهش نگاه میکنید،

00:04:01.070 --> 00:04:03.212
‫میبینید ممکنه جواب بده.

00:04:03.212 --> 00:04:05.170
‫چیز هایی هستن که
‫همون لحظه به کار نمیان،

00:04:05.170 --> 00:04:06.866
‫ولی به هرحال ازشون برداشت میگیرید.

00:04:06.866 --> 00:04:09.780
‫فقط ازشون برداشت میگرید، چونکه
‫این یه فرایند بازیگر هست که

00:04:09.780 --> 00:04:11.999
‫تا طی اش کنه.

00:04:11.999 --> 00:04:13.540
‫و اگه بگم،نه
‫نمیتونی انجامش بدی--

00:04:13.540 --> 00:04:16.870
‫فهمیدم که وقتی این کار رو میکنم،
‫بی میلشون میکنه،

00:04:16.870 --> 00:04:19.279
‫نه همشون،اما بعضی
‫هاشون.

00:04:19.279 --> 00:04:25.270
‫و فهمیدم که خیلی خوبه که
‫بذارید اون ادم---

00:04:25.270 --> 00:04:27.250
‫خودش کار رو انجام بده.

00:04:27.250 --> 00:04:28.960
‫و مسئله سر برداشت ازش هست.

00:04:28.960 --> 00:04:30.000
‫همینکه دارید بحث میکنید سرش
‫میتونید ازش برداشت بگیرید.

00:04:30.000 --> 00:04:32.312
‫همینکه دارید بحث میکنید سرش
‫میتونید ازش برداشت بگیرید.

00:04:32.312 --> 00:04:33.270
‫و بعد استفادش میکنید یا نه.

00:04:33.270 --> 00:04:35.685
‫(موسیقی در حال پخش)

00:04:36.109 --> 00:04:39.209
‫بازیگر و شما باید به هم
‫اعتماد کنید

00:04:40.040 --> 00:04:43.760
‫در مثال De Niro که قادر بودم که
‫در هشت تا فیلم

00:04:43.760 --> 00:04:47.060
‫باهاش کار کنم،
‫و DiCaprio تاحالا در پنج تا

00:04:47.060 --> 00:04:52.550
‫میخوام اینو بگم که همش بستگی
‫به تجربیات مشابه داره،تجربیات

00:04:52.550 --> 00:04:54.650
‫زندگی،و اون نگاه
‫به زندگی.

00:04:57.990 --> 00:05:00.000
‫خب،درمورد De Niro،
‫اون درواقع

00:05:00.000 --> 00:05:02.600
‫خب،درمورد De Niro،
‫اون درواقع

00:05:02.600 --> 00:05:05.730
‫در محله ای که من
‫توش بزرگ شدم،در همون زمان بزرگ شد.

00:05:05.730 --> 00:05:10.490
‫پس اون دنیا رو میشناخت،
‫اون قانون اون قسمت رو میدونست

00:05:10.490 --> 00:05:14.970
‫رفتار ها رو میدونست،
‫فرهنگ رو میدونست

00:05:14.970 --> 00:05:18.300
‫DiCaprio فرق داره،
‫سی سال اختلاف

00:05:18.300 --> 00:05:22.410
‫با این حال،غریزش
‫و کنجکاویش

00:05:22.410 --> 00:05:28.380
‫خیلی شبیه به من هست.

00:05:28.380 --> 00:05:30.000
‫و اون توانایش که ریسک میکنه
‫و نمیترسه

00:05:30.000 --> 00:05:32.880
‫و اون توانایش که ریسک میکنه
‫و نمیترسه

00:05:32.880 --> 00:05:36.870
‫یه چیز قابل توجه هست
‫و احساس راحتی میده

00:05:36.870 --> 00:05:38.400
‫همه اینا به اعتماد
‫منتهی میشن.

00:05:38.400 --> 00:05:40.830
‫اعتماد کردن به هم.

00:05:40.830 --> 00:05:42.759
‫پس وقتی اونطوری به هم
‫اعتماد میکنید و ما

00:05:42.759 --> 00:05:45.300
‫مثلا بگیم در مورد Mean Streets
‫یا Taxi Drive--

00:05:45.300 --> 00:05:48.480
‫یه داستان خیلی محکمی داریم
‫که اگه

00:05:48.480 --> 00:05:50.409
‫بخوان صحنه رو یه جای خاصی
‫ببرن،

00:05:50.409 --> 00:05:52.920
‫منم باهاشون میرم اونجا.

00:05:52.920 --> 00:05:56.970
‫که ببینم چیه
‫و تا جایی که ببینم انجامش میدیم

00:05:56.970 --> 00:05:59.670
‫یا انجامش نمیدیم،حالا
‫در گفت و گو یا تمرین

00:05:59.670 --> 00:06:00.000
‫یا برداشتی رو داشتن.

00:06:00.000 --> 00:06:04.610
‫یا برداشتی رو داشتن.

00:06:04.610 --> 00:06:07.810
‫یا انجامش میدیم یا نمیدیم.

00:06:07.810 --> 00:06:12.200
‫و منظورم این نیست که انجامش میدید
‫و از قبل قصد دارید که ازش استفاده نکیند،

00:06:12.200 --> 00:06:13.690
‫بلکه در ویرایش و کات کردن
‫سعی میکنید

00:06:13.690 --> 00:06:15.740
‫و خیلی خوب نمیشه.

00:06:15.740 --> 00:06:22.290
‫اما یه اعتمادی هست که
‫یک شخصیتی رو باز کنید

00:06:22.290 --> 00:06:26.730
‫و از محتوای داخل داستان
‫غنی اش کنید

00:06:26.730 --> 00:06:29.950
‫اونجوری که نوشته شده
‫و اون ادمی که اون زنه یا مرده هست

00:06:29.950 --> 00:06:30.000
‫این مسئله اصلی هست.

00:06:30.000 --> 00:06:31.320
‫این مسئله اصلی هست.

00:06:31.320 --> 00:06:35.940
‫اگه ناگهان شروع کنن به
‫کار هایی که

00:06:35.940 --> 00:06:37.740
‫فکر نمیکنیم واقعا اون شخصیت

00:06:37.740 --> 00:06:41.755
‫اون کار ها رو باید بکنه یا اون شخصیت
‫میتونه باشه، پیداش میکنیم.

00:06:41.755 --> 00:06:42.630
‫اون مشکل رو پیدا میکنیم.

00:06:42.630 --> 00:06:44.213
‫و من باهاشون احساسی
‫راحتی کردم.

00:06:44.213 --> 00:06:45.480
‫Harvey Keitel هم همینطور--

00:06:45.480 --> 00:06:47.880
‫Mean Streets,Taxi Driver
‫برای مثال.

00:06:47.880 --> 00:06:52.177
‫Judas-- وقتی که Judas رو در
‫Last Temptaiton of Christ بازی کرد

00:06:52.177 --> 00:06:53.760
‫اما من خیلی خوش شانس بودم،
‫که Barbara Hershey

00:06:53.760 --> 00:06:58.460
‫Willem Dafoe همه این ادم ها
‫اون طوری حس کردن.

00:06:58.460 --> 00:07:00.000
‫و این چیزی هست که
‫با مرور زمان به وجود میاد.

00:07:00.000 --> 00:07:03.487
‫و این چیزی هست که
‫با مرور زمان به وجود میاد.

00:07:03.487 --> 00:07:05.070
‫منظورم اینه که،
‫خیلی خوش شانس بودم که De Niro

00:07:05.070 --> 00:07:06.486
‫از اولین فیلم پیداش کردم--

00:07:06.486 --> 00:07:07.920
‫Mean Streets.

00:07:07.920 --> 00:07:10.080
‫

00:07:10.080 --> 00:07:12.080
‫اون ارتباط رو داشتیم.

00:07:12.080 --> 00:07:14.550
‫در Taxi Driver این
‫رابطه محکم شد.

00:07:14.550 --> 00:07:17.160
‫چونکه دیگه اون رفتار
‫"هم محله ای"رو با هم نداشتیم

00:07:17.160 --> 00:07:17.840
‫

00:07:17.840 --> 00:07:20.100
‫رفتارمون یه جور دیگه بود--

00:07:20.100 --> 00:07:26.680
‫شخصیت Travis Bickle--که
‫احساسات منفی یا مثبت،

00:07:26.680 --> 00:07:30.000
‫و حالت های روانی ای که
‫درک میکردیم یا حس میکردی رو منعکس میکرد،

00:07:30.000 --> 00:07:33.700
‫و حالت های روانی ای که
‫درک میکردیم یا حس میکردی رو منعکس میکرد،

00:07:33.700 --> 00:07:35.320
‫اون چیزی که Schrader نوشته بود.

00:07:35.320 --> 00:07:38.080
‫و به خاطر همین بود که
‫بحث خیلی کمی بود

00:07:38.080 --> 00:07:39.940
‫درمورد اینی که اون واقعا کیه.

00:07:39.940 --> 00:07:42.220
‫هیچ بحثی روش نداشتیم.

00:07:42.220 --> 00:07:43.265
‫فقط انجامش دادیم.

00:07:43.265 --> 00:07:45.165
‫(موسیقی در حال پخش)

00:07:45.189 --> 00:07:47.189
‫فیلم‌برداری در موقعیت‌ های حساس

00:07:49.450 --> 00:07:52.109
‫یه وضعیتی وجود داره که
‫بازیگر ها کاملا---

00:07:52.109 --> 00:07:53.650
‫وارد یه وضعیتی میشید که
‫یه کسی

00:07:53.650 --> 00:08:00.000
‫اصلا قابلیت کار کردن نداره،
‫حالا چه روانی هست

00:08:00.000 --> 00:08:00.070
‫اصلا قابلیت کار کردن نداره،
‫حالا چه روانی هست

00:08:00.070 --> 00:08:03.932
‫یا حالا نمیدونم.

00:08:03.932 --> 00:08:08.500
‫و یه موردی مثل اون،
‫فقط یک بار بود که فکر کنم مجبور شدم دوباره بازیگر بگیرم

00:08:08.500 --> 00:08:11.280
‫خوش‌شانس بودم.

00:08:11.280 --> 00:08:12.957
‫شاید یک بار یا دوبار.

00:08:12.957 --> 00:08:14.790
‫و یه بار بود که یه
‫بازیگری

00:08:14.790 --> 00:08:16.660
‫یه چنتا صحنه ای انجام داد--

00:08:16.660 --> 00:08:19.050
‫بیست سال پیش،25 سال پیش--
‫و بعدش

00:08:19.050 --> 00:08:21.425
‫یه صبحی که قرار بود بیاد سر
‫صحنه بعدی

00:08:21.425 --> 00:08:25.500
‫یا نامه گذاشت و تصمیم گرفته
بود که بازیگری رو دیگه ادامه نده

00:08:25.500 --> 00:08:27.630
‫ معذرت خواهی کرده بود.

00:08:27.630 --> 00:08:29.820
‫و ماهم گفتیم،خیلی خب
‫یکی دیگه رو میگیریم

00:08:29.820 --> 00:08:30.000
‫و صحنه ها رو دوباره میگیریم،

00:08:30.000 --> 00:08:31.920
‫و صحنه ها رو دوباره میگیریم،

00:08:31.920 --> 00:08:34.650
‫و داخل برنامه جاش کردیم.

00:08:34.650 --> 00:08:36.308
‫این اتفاق ها میافته.

00:08:36.308 --> 00:08:39.190
‫‌ولی اگه یه صحنه‌ای هست که
‫شما که میخواید

00:08:39.190 --> 00:08:41.070
‫یه دیالوگی یا
‫صحنه خاصی انجام بشه

00:08:41.070 --> 00:08:45.900
‫و اون آدمش نمیتونه انجامش بده
‫تا توانایش رو نداه،سخت میشه

00:08:45.900 --> 00:08:50.490
‫بعضی وقت ها میتونید
‫وادارشون کنید که دقیقا به اندازه کافی

00:08:50.490 --> 00:08:53.460
‫انجام بدم و یه جورایی خودتون جبرانش کنید.

00:08:53.460 --> 00:08:57.060
‫و این زمان و حوصله زیادی
‫رو میبره.

00:08:57.060 --> 00:08:58.830
‫و بعضی وقت ها
‫یه مشکل میشه که

00:08:58.830 --> 00:09:00.000
‫نمیتونید از خیلی از چیز ها دوباره
‫فیلم بگیرید.

00:09:00.000 --> 00:09:00.810
‫نمیتونید از خیلی از چیز ها دوباره
‫فیلم بگیرید.

00:09:00.810 --> 00:09:06.900
‫باید اون آدم رو دو هفته دیگه
‫ازش استفاده کنید

00:09:06.900 --> 00:09:08.795
‫و ازش میگذرید.

00:09:08.795 --> 00:09:10.920
‫تنها چیزی که میتونید
‫در آینده بهش فکر کنید اینه

00:09:10.920 --> 00:09:11.910
‫که سعی کنید که--

00:09:11.910 --> 00:09:15.840
‫

00:09:15.840 --> 00:09:22.000
‫منظورم اینه که،اگه فیلم
‫اونجوری استایلی داره که

00:09:22.000 --> 00:09:24.970
‫لازم دارید یه شخصی از A به B و C بره،
‫یا A به C

00:09:24.970 --> 00:09:27.370
‫یا A به F،هرچی،
‫در یه صحنه ای

00:09:27.370 --> 00:09:30.000
‫یه کسی میتونه پیش بره
‫به همین صورت

00:09:30.000 --> 00:09:31.040
‫یه کسی میتونه پیش بره
‫به همین صورت

00:09:31.040 --> 00:09:33.050
‫بی توجه به اینکه چه چیزی در
‫ذهن و بدن

00:09:33.050 --> 00:09:34.800
‫و روحش میگذره.

00:09:34.800 --> 00:09:36.102
‫یکی نمیتونه.

